Whirlpool 3406879 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Trockner Whirlpool 3406879 herunter. Whirlpool 3406879 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 28
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
120-VOLT ELECTRIC
COMPACT DRYER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts accessories or service, call: 1-800-253-1301
In Canada, for assistance call: 1-800-461-5681,
for installation and service call: 1-800-807-6777
or visit our website at
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE
COMPACTE 120 VOLTS
Guide d’utilisation et d’entretien
Pour des questions à propos des caracterisques, du
fonctionement, de la performance, des pièces, accessoires
ou service, composez le 1-800-253-1301.
Pour assistance au Canada, composez le 1-800-461-5681,
pour installation et service, composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site internet à
www.whirlpool.com ou www.whirlpool.com/canada
Table of Contents/Table des matières...................................2
®
3406879
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - COMPACTE 120 VOLTS

120-VOLT ELECTRIC COMPACT DRYERUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance,parts accessories or service, call: 1-800-253-1

Seite 2 - TABLE DES MATIÈRES

10Drying, Cycle, and Temperature TipsSelect the correct cycle and temperature for your load.Your dryer tumbles the load without heat during the last f

Seite 3 - DRYER SAFETY

11IMPORTANT: Do not run the dryer with the lint screen loose, damaged, blocked, or missing. Doing so can cause overheating and damage to both the dry

Seite 4 - INSTRUCTIONS

12TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call...Clothes are not drying satisfactorily The co

Seite 5 - WARNING:

13ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st

Seite 6

14WHIRLPOOL® DRYER WARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this dryer is operated and maintained according to instr

Seite 7 - Determine Vent length

15SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSERisque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les inst

Seite 8 - Excessive Weight Hazard

16 INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONOutillage et pièces nécessairesOutillage requisS'assurer d'avoir tout le nécessaire pour une installation con

Seite 9 - DRYER USE

17Dimensions de la sécheuse†Hauteur roulettes comprises : 32½ po (82,6 cm)*La plupart des installations requièrent un espace minimum de 5½ po (14,0

Seite 10 - DRYER CARE

18Spécifications électriques L’appareil doit être alimenté uniquement par un circuit de 120 V CA, 60 Hz, 15 ou 20 ampères, protégé par fusible. On

Seite 11 - Use nonflammable cleaner

19Terminer le conduit d'évacuation par un clapet de décharge pour empêcher les rongeurs et insectes d'entrer dans l'habitation.Le clape

Seite 12 - TROUBLESHOOTING

2TABLE OF CONTENTSDRYER SAFETY...3INSTALLATION INSTRUCTIONS...

Seite 13 - ASSISTANCE OR SERVICE

202. Déterminer la longueur du conduitLa longueur maximale du circuit de décharge dépend de plusieurs facteurs : Le type de conduit (métal rigide ou

Seite 14 - DRYER WARRANTY

21Installer les roulettes1. Poser la sécheuse sur le côté. 2. Utiliser le carton pour éviter d'endommager la sécheuse.3. Visser les roulettes aux

Seite 15 - SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

22UTILISATION DE LA SÉCHEUSEMise en marche de la sécheuse Avant d’utiliser votre sécheuse, essuyer le tambour de la sécheuse avec un linge humide pour

Seite 16 - D’INSTALLATION

23ChargementMettre les vêtements dans la sécheuse sans les tasser. Ne pas surcharger la sécheuse. Prévoir suffisamment d'espace pour que les vête

Seite 17 - Sécheuse

24Programme de séchage minutéUtiliser ce programme pour compléter le séchage si des articles sont encore humides après le programme automatique.Le séc

Seite 18 - AVERTISSEMENT

253. Essuyer complètement le tambour avec un linge humide.4. Faire culbuter une charge de linge ou de serviettes propres pour sécher le tambour.REMARQ

Seite 19

26Sécheuse en panne Vérifier ce qui suit :La sécheuse est branchée sur une prise reliée à la terre à trois alvéoles. Un fusible est-il grillé ou un d

Seite 20

27ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économise

Seite 21 - Achever l'installation

GARANTIE DE LA SÉCHEUSE WHIRLPOOL® GARANTIE COMPLÈTE DE UN ANPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque cette sécheuse a été utilisée et

Seite 22 - SÉCHEUSE

3DRYER SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don'timmediately follow instructions.You can be killed or seriously injured if you don

Seite 23 - Programmes

4INSTALLATION INSTRUCTIONSTools and PartsTools neededCheck that you have everything necessary for correct installation. Proper installation is your re

Seite 24 - ENTRETIEN DE LA

5Recessed or closet installation - Dryer onlyRecessed or closet installation - StackedMobile Home-Additional Location RequirementsThis dryer is suitab

Seite 25 - DÉPANNAGE

6Venting RequirementsWARNING: To reduce the risk of fire, this dryer MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS.4 in. (10.2 cm) heavy metal exhaust vent and clamps mu

Seite 26

7Special provisions for mobile home installationsThe exhaust vent must be securely fastened to a noncombustible portion of the mobile home structure.

Seite 27 - ASSISTANCE OU SERVICE

8Install Cord Bracket and CastersDo not move dryer into its final position until the following steps have been performed.Install cord bracket1. Remove

Seite 28 - GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN

9DRYER USEStarting Your Dryer Before using your dryer, wipe the dryer drum with a damp cloth to remove dust from storing and shipping.1. Load clothes

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare