Use & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-253-1301or visit our website at..
10Vacation and Moving CareInstall and store your dryer where it will not freeze. Because some water may stay in the hoses, freezing can damage your dr
11TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call...For additional recommendations, refer to your
12 Is the dryer located in a room with temperature below 45ºF (7ºC)? Proper operation of dryer cycles requires temperatures above 45ºF (7ºC). Is t
13WHIRLPOOL CORPORATION LAUNDRY WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained a
14SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de ble
AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz.Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (
17 AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURI
18Conseils pour le séchage et les programmesChoisir le programme et le niveau de séchage ou la température corrects pour votre charge. Si un programme
19Programmes manuelsUtiliser les programmes manuels pour sélectionner une durée de séchage précise et une température de séchage. Lors de la sélection
2DRYER SAFETYYou You can be killed or seriously injured if you don't immediately can be killed or seriously injured if you don'tfollow All
20Cool Down (refroidissement)Le témoin Cool Down s'allume pendant la période de refroidissement du programme. Le linge refroidit pour faciliter s
21REMARQUE : Ne pas laisser d'articles pendre du bord de la grille de séchage. 4. Fermer la porte.5. Appuyer sur le bouton POWER (mise sous tensi
22ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSENettoyage de l'emplacement de la sécheuseÉviter de laisser des éléments qui pourraient obstruer le débit de combustion
23Retrait de la charpie accumulée Dans la caisse de la sécheuseIl faut retirer la charpie accumulée dans la caisse de la sécheuse tous les 2 ans ou pl
24DÉPANNAGEEssayer d'abord les solutions suggérées ici ce qui vous évitera peut-être le coût d'une visite de service... Pour plus de recomma
25 Le diamètre du conduit d'évacuation a-t-il la taille correcte? Utiliser un composant de 4" (102 mm) de diamètre. La sécheuse se trouve-
26GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE DE WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros apparei
ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.whirlpool.com/help. It may save you the co
IMPORTANT: The gas installation must conform with local codes, or in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54.
4QUICK START GUIDE/DRYER USE WARNINGExplosion HazardKeep ammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer.Do not dry anything that has
WARNING: To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. The
6Drying and Cycle TipsSelect the correct cycle and dryness level or temperature for your load. If an Auto Cycle is running, the display shows the esti
7Additional FeaturesWRINKLE SHIELD™ Feature When you are unable to remove a load of clothes from the dryer as soon as it stops, wrinkles can form. The
8Changing Options and Modifiers after pressing StartYou can change an Option or Modifier anytime before the selected Option or Modifier begins.1. Pres
9DRYER CARECleaning the Dryer LocationKeep dryer area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air.Cleanin
Kommentare zu diesen Handbüchern