Whirlpool 8577208 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Trockner Whirlpool 8577208 herunter. Whirlpool 8577208 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
INSTALLATION INSTRUCTIONS
COMMERCIAL DRYER – Gas or Electric
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION D’UNE
SÉCHEUSE COMMERCIALE – À gaz ou électrique
Table of Contents/Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
8577208
www.whirlpool.com
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONSCOMMERCIAL DRYER – Gas or ElectricINSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION D’UNESÉCHEUSE COMMERCIALE – À gaz ou électriqueTable of Co

Seite 2 - TABLE DES MATIÈRES

10INSTALLATION INSTRUCTIONS – GAS DRYERInstall Coin Slide and Coin BoxThe console houses the factory-installed accumulator timer withactuating arm and

Seite 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

11INSTALLATION INSTRUCTIONS – ELECTRIC DRYERInstall Coin Slide and Coin BoxThe console houses the factory-installed accumulator timer withactuating ar

Seite 4 - INSTALLATION REQUIREMENTS

3. Assemble ³⁄₄" UL-listed strain relief (UL marking on strainrelief) into the hole below the terminal block opening. Tightenstrain relief screws

Seite 5

13A. Spade terminals with upturned endsB. Ring terminalsC. Neutral (white or center)D.³⁄₄" UL-listed strain reliefE. NeutralA. External ground co

Seite 6 - GROUNDING INSTRUCTIONS

14Direct Wire Method – U.S. OnlyDirect wire cable must match power supply (4-wire or 3-wire) and be: Flexible armored cable or nonmetallic sheathed c

Seite 7 - Gas Supply Requirements

15Connect Vent1. Using a 4" (10.2 cm) clamp, connect vent to exhaust outlet indryer. If connecting to existing vent, make sure the vent isclean.

Seite 8 - Venting Requirements

16You can install the 30-minute or 60-minute timing cam (shippedwith dryer) as follows:1. Unplug dryer or disconnect power.2. Unlock meter case. 3. Tu

Seite 9 - Vent System Length

17Maintenance instructions: Clean lint screen after each cycle. Removing accumulated lint: From inside the dryer cabinet:Lint should be removed eve

Seite 11 - Make Electrical Connection

19SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès

Seite 12 - Power Supply Cord

2You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All safety messa

Seite 13

20IMPORTANT : L'installation du gaz doit se conformer aux codes locaux, ou en l'absence de codes locaux, au code canadien d'installatio

Seite 14 - Direct Wire

21Exigences d’emplacementPour l’installation d’une sécheuse à gaz :IMPORTANT : Respecter les dispositions de tous les codes etrèglements en vigueur.

Seite 15

22BOUCHE DEDÉCHARGE,CÔTÉGAUCHE OUCÔTÉ DROIT4¹⁄₄"(10,8 cm)1"(2,5 cm) Modèles sansmécanisme decommande à pièces : 7¹⁄₈" (18,1 cm)Modèles

Seite 16 - 60-MINUTE TIMING CAM

23Spécifications électriques - sécheuse à gazIMPORTANT : La sécheuse doit être électriquement reliée à laterre conformément aux prescriptions des code

Seite 17

24 Aux É.-U. : L’appareil doit être alimenté par un circuitindépendant monophasé à quatre conducteurs ou troisconducteurs, 120/240 V, 60 Hz, CA seule

Seite 18

25Type de gazLa sécheuse est équipée pour l’alimentation au gaz naturel. Elleest homologuée par CSA International pour l’alimentation avecdes gaz de p

Seite 19 - SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

26 Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd de 4" (10,2 cm) et des brides de fixation. Utiliser des brides de fixation pour sceller tous

Seite 20 - AVERTISSEMENT :

27L’angle maximal entre le conduit connecté à une sécheuse et leconduit principal ne devrait pas dépasser 30°.Faire en sorte que les vapeurs générées

Seite 21 - EXIGENCES D’INSTALLATION

28Pour une sécheuse dotée d’un mécanisme d’insertion àglissière, utiliser l’ensemble d’adaptation fourni avec lasécheuse.7. Réinstaller la plaque de l

Seite 22

29INSTRUCTIONS D’INSTALLATION – SÉCHEUSE ÉLECTRIQUEInstallation d’une glissière et d’une caisse à monnaieLa console inclut la minuterie (accumulation

Seite 23 - AVERTISSEMENT

3WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimizethe risk of fire or explosion, or to prevent property damage, pe

Seite 24

303. Installer un serre-câble de ³⁄₄" (agrément UL, avec marque surle serre-câble) dans le trou au-dessous de l’ouverture du blocde connexion. Se

Seite 25

31A. Cosse à fourche – extrémités relevéesB. Cosses annulairesC. Conducteur neutre (blanc ou central)D. Serre-câble de ³⁄₄" (agrément UL)E. Broch

Seite 26 - B. Bon débit d’évacuation

325. Ôter la vis de la borne centrale du bloc deconnexion.6. Détacher le conducteur de liaison à la terre del’appareil de la vis de connexion du condu

Seite 27

33A. Connecteur de conduit de ³⁄₄"B. Conducteur neutre (blanc ou central)C. Câble à 3 conducteurs de calibre 10avec conducteur de liaison à la te

Seite 28

3. Faire tourner la came manuellement pour aligner l’encoche enV sous la dent de la roue dentée.4. Insérer un tournevis à lame plate étroite sous la c

Seite 29

35Si vous avez besoin d’aide :Le Centre d'assistance d'appareils de buanderie commerciauxrépondra à toute question concernant le fonctionnem

Seite 30 - ³⁄₄" (agrément UL)

8577208© 2005. 11/2005All rights reserved. Printed in U.S.A.Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U.

Seite 31 - Cette broche connectée

4Location RequirementsIf installing a gas dryer:IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Check code requirements: Some codes limit or

Seite 32

Product Dimensions 29" (73.7 cm) dryer29" (73.7 cm)27¹⁄₄"(69.2 cm)16"(40.6 cm)ELECTRICGASEXHAUST4³⁄₄"(12.1 cm)13"(33 cm)

Seite 33

6Electrical Requirements – Gas DryerIMPORTANT: The dryer must be electrically grounded inaccordance with local codes and ordinances or, in the absence

Seite 34

7Gas Supply RequirementsIMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.This installation must conform with all local codes andordinances. In th

Seite 35

8 Installed in a confined area:If the dryer is installed in a confined area such as a bathroomor closet, provision must be made for enough air forcom

Seite 36 - © 2005. 11/2005

Multiple Dryer Venting A main vent can be used for venting a group of dryers. Mainvent should be sized to remove 200 CFM of air per dryer.Large-capac

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare