Whirlpool PKLL 751 D2/IX/A Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Whirlpool PKLL 751 D2/IX/A herunter. Whirlpool PKLL 751 D2/IX/A Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
English
Operating Instructions
HOB
Español
Manual de instrucciones
ENCIMERA
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,5
Description of the appliance,6
Installation,8
Start-up and use,12
Precautions and tips,12
Maintenance and care,13
Troubleshooting,14
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,2
Asistencia,5
Descripción del aparato,6
Instalación,22
Puesta en funcionamiento y uso,26
Precauciones y consejos,26
Mantenimiento y cuidados,27
Anomalías y soluciones,28
PKLL 751 D2/IX/A
Portuges
Instruções para a utilização
PLANO
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,3
Assistência,5
Descrição do aparelho,6
Instalação,29
Início e utilização,33
Precauções e conselhos,33
Manutenção e cuidados,34
Anomalias e soluções,35
Français
Mode d’emploi
TABLE DE CUISSON




1
3
5
7
37
41
41
40
40
Sommaire
Mode d’emploi,1
Avertissements,2
Assistance,5
Description de l’appareil,6
Installation,15
Mise en marche et utilisation,19
Précautions et conseils,19
Nettoyage et entretien,20
Anomalies et remèdes,21
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 

EnglishOperating InstructionsHOB EspañolManual de instruccionesENCIMERAContentsOperating Instructions,1Warnings,2Assistance,5Description of the appli

Seite 2 - Advertencias

10GB2. Unscrew the burers with a 7 mm wrench spanner. The internal burner has a nozzle, the external burner has two (of the same size). Replace the n

Seite 3 - Advertências

GB11Table 1 Liquid Gas

Seite 4

12GBStart-up and use! The position of the corresponding gas burner is shown on every knob.Gas cooker hobs are equipped with discrete power adjustment

Seite 5 - 

GB13 in accordance with the instructions outlined in this booklet. Any other

Seite 6 - Descrição do aparelho

14GBGas tap maintenancethe tap must be replaced.! 

Seite 7 - 

FR15Installation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. 

Seite 8 - Positioning

16FR Devant Position du crochet pour top DerrièreH=40mm! Utilisez tous les crochets compris dans le “sachet accessoires”• Si la table n’est pas ins

Seite 9 - Gas connection

FR17Adaptation aux différents types de gazPour adapter la table à un type de gaz autre que celui pour lequel elle a été 

Seite 10 - (DCDR) burner

18FRTableau 1 Gaz liquidés

Seite 11 - PKLL 751 D2/IX/A

FR19Mise en marche et utilisation! La position du brûleur gaz correspondante est indiquée sur chaque manette.Les tables de cuisson sont équipées de ré

Seite 12 - General safety

2WarningsWARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less

Seite 13 - Maintenance and care

20FR•        professionnel.• Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même

Seite 14 - Troubleshooting

FR21Entretien robinets gazIl peut arriver qu’au bout d’un certain temps, un robinet se bloque ou tourne ! Cet

Seite 15 - Positionnement

22ESInstalación!                

Seite 16 - Raccordement gaz

ES23 Adelante Posición del gancho para AtrásH=40mm! Use los ganchos contenidos en el “paquete de accesorios”• Cuando la encimera no se i

Seite 17 - DCDR total

24ESControl de la estanqueidad! Finalizada la instalación, controle la perfecta estanqueidad de todas las uniones utilizando una solución jabonosa per

Seite 18

ES25Características de los quemadores e inyectores (sólo modelo PKLL 751 D2/IX/A)Presión de trabajo para Gas Natural 180 mm c.a - Preparado para GN co

Seite 19 - Précautions et conseils

26ESPuesta en funcionamiento y uso!        correspondiente.Las encimeras a gas poseen reg

Seite 20 - Nettoyage et entretien

ES27  

Seite 21 - Anomalies et remèdes

28ESMantenimiento de las llaves de gaspara girar, en esos casos será necesar

Seite 22 - Colocación

29PTInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o me

Seite 23 - Conexión de gas

3importante evitar tocar los elementos calentadores. Mantenga alejados a los niños menores de 8 años si 

Seite 24 - DCDR interno

30PT ! Utilize os ganchos fornecidos dentro da “embalagem dos acessórios”.• Se o plano de cozedura não for instalado sobre um forno de encaixar, é ne

Seite 25

31PT3. Monte outra vez as partes, realizando estas operações na ordem contrária. 

Seite 26 - Precauciones y consejos

32PT Tabela 1 Gás liquefeito

Seite 27 - Mantenimiento y cuidados

33PTInício e utilização!          correspondente.Os planos de cozedura a gás estão equip

Seite 28 - Anomalías y soluciones

34PT       • As instruções são válidas somente para os países de de

Seite 29 - Exemplos de abertura

35PTManutenção das torneiras do gásCom o tempo pode ocorrer o caso de uma torneira que se bloqueie ou 

Seite 30 - Ligação do gás

36AR560 mm.45 mm. 

Seite 31 - CONCEPÇÃO ECOLÓGICA

AR37!

Seite 32

38AR75 1  

Seite 33 - Precauções e conselhos

AR39  3

Seite 34 - Manutenção e cuidados

4

Seite 35 - Anomalias e soluções

40AR  

Seite 36 - 

AR41!5

Seite 39 - 

44ARIndesit Company S.p.A.Viale Aristide Merloni,4760044 Fabriano (AN)www.hotpoint-ariston.com195146120.0004/2016 - XEROX FABRIANO

Seite 40 - 

5AssistanceCommunicating:• type of trouble• appliance model (Mod.)• serial number (S/N)This information is found on the data plate located on the a

Seite 41 - 

6Description of the applianceOverall view1. Support Grid for COOKWARE2. GAS BURNERS3. Control Knobs for GAS BURNERS4. Ignition for GAS BURNERS5.

Seite 42

7 .1 .2 .3 .4 .5

Seite 43

8GBInstallation! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information for safe use, i

Seite 44 - 195146120.00

GB9• Where the hob is not installed over a built-in oven, a wooden panel must be installed as insulation. This must be placed at a minimum distance o

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare