Whirlpool AKS 400/IX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Whirlpool AKS 400/IX herunter. Whirlpool AKS 400/IX Instruction for Use [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ES
Fabricante: Whirlpool Europe S.r.l. - Accionista único Viale G. Borghi, 27 21025 Comerio (VA) ITALIA
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
Estas instrucciones también estarán disponibles en el sitio web: www.whirlpool.eu
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES
Tanto el manual como el aparato tienen importantes mensajes de seguridad que hay que leer y respetar siempre.
Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos posibles para el usuario y las demás personas.
Todos los mensajes de seguridad están precedidos del símbolo de alerta de seguridad y de los siguientes términos:
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, provoca lesiones graves.
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, podría provocar lesiones graves.
Todos los mensajes de seguridad especican el peligro al que se reeren, indican cómo reducir el riesgo de lesiones y señalan lo que puede suceder si no se siguen
las instrucciones.
- El aparato se debe desconectar de la red eléctrica antes de efectuar cualquier trabajo de instalación.
- La instalación y el mantenimiento deben ser ejecutados por un técnico especializado según las instrucciones del fabricante y de conformidad con las normas locales
vigentes en materia de seguridad. No realizar reparaciones o sustituciones de partes del aparato no indicadas especícamente en el manual de uso.
Si no se sigue al pie de la letra las indicaciones de este manual, se puede llegar a provocar un incendio o una explosión,
causando daños materiales o personales.
- No almacene ni utilice gasolina ni otros gases o líquidos inamables cerca de este aparato.
Qué hacer si huele a gas:
- No intente encender ningún aparato.
- No toque ningún conmutador eléctrico.
- No utilice ningún teléfono del edificio.
- Llame de inmediato a su compañía de gas, desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones de la compañía de gas.
- Si no puede ponerse en contacto con su compañía de gas, llame a los bomberos.
- La instalación y las reparaciones deberán ser realizadas por personal cualificado, una empresa de mantenimiento o la
compañía de gas.
- Utilice el aparato sólo en habitaciones bien ventiladas.
LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS Y DE GAS DEBEN CUMPLIR LA NORMATIVA LOCAL.
Al instalar la placa de cocción, coloque un interruptor de circuito de varios polos con una separación de contacto
de al menos 3 mm que ofrezca una desconexión total.
La normativa exige que el electrodoméstico incluya toma de tierra.
El cable de alimentación debe ser sucientemente largo para permitir la conexión del electrodoméstico,
empotrado en el mueble, a la toma de red.
Para las conexiones de gas, use solo tuberías exibles o rígidas de metal.
Si fuera necesario sustituir el cable de alimentación eléctrica, solo deberá utilizarse un cable de características
idénticas a las del original suministrado por el fabricante. Esta operación debe realizarla un electricista cualicado.
El fabricante no se hará responsable de lesiones a personas o animales ni de daños a la propiedad derivados
del incumplimiento de estos requisitos.
No emplee adaptadores de enchufe múltiples ni cables alargadores.
No tire del cable para desenchufarlo de la toma de red.
Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles para el usuario.
No toque el electrodoméstico con partes del cuerpo húmedas y no lo utilice con los pies descalzos.
Esta placa (clase 3) se ha diseñado para utilizarse exclusivamente para la cocción de alimentos en ambientes
domésticos. No use este electrodoméstico para calentar la casa. Si lo hace, podría provocar un envenenamiento
por monóxido de carbono y recalentar la placa. El fabricante declina toda responsabilidad derivada del uso
indebido o el ajuste incorrecto de los mandos.
El electrodoméstico y las partes accesibles se calientan durante el uso. Se debe prestar atención para evitar tocar
las resistencias. Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados, a menos que estén bajo supervisión
constante. Tanto los niños a partir de 8 años como las personas con alguna discapacitad física,sensorial o
mental, o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios,pueden utilizar este electrodoméstico
siempre que reciban supervisión o formación para su uso de forma segura y comprendan los riesgos a que
se exponen. En ningún caso deben jugar con el electrodoméstico. Los niños sin supervisión no deben realizar
tareas de limpieza ni de mantenimiento del usuario.
El uso de un electrodoméstico de gas genera calor y humedad en la habitación. Asegúrese de que la habitación
esté bien ventilada o instale una campana extractora con conducto de salida.
PELIGRO
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE LA ENCIMERA DE GAS EMPOTRADA
5019 619 01584
PT
ES
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PELIGRO

ESFabricante: Whirlpool Europe S.r.l. - Accionista único Viale G. Borghi, 27 21025 Comerio (VA) ITALIAINSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDADEstas

Seite 2 - CONEXIÓN ELÉCTRICA

TROUBLESHOOTING GUIDEIf the hob will not operate correctly, before calling the After-Sales Service, refer to the Troubleshooting Guide to determine th

Seite 3 - ADVERTENCIA

PRODUCT DESCRIPTION1. Removable panstand gridsSymbolsdesolc paTelcric dedahSrenrub dipar-imeS.2yreviled/gninepo mumixaMemalf egraLrenrub dipaR.3yrevil

Seite 4 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

+3H2II YROGETACELBAT SROTCEJNIType of gas usedType of burner Injector markingRated thermal ow rateRated consumptionReduced heat capacityGas pressure

Seite 5 - CÓMO USAR LA PLACA

ITFabbricante: Whirlpool Europe S.r.l. - Socio unico - Viale G. Borghi, 27 21025 Comerio (VA) ITALYISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZAQueste istruz

Seite 6 - ADAPTADOR DE WOK

• L’uso di un apparecchio a gas produce calore ed umidità nel locale. Assicurare una buona aerazione o installare una cappa di aspirazione con condot

Seite 7 - BUILT-IN GAS HOB INSTRUCTIONS

MONTAGGIODopo aver pulito la supercie perimetrale, applicare al piano la guarnizione in dotazione come mostrato in guraPosizionare il piano all’inte

Seite 8 - ASSEMBLY

- modello esatto (riportato sull’etichetta afssa sulla scheda prodotto/sulla garanzia);- il numero di assistenza che si trova dopo la parola SERVIC

Seite 9 - AFTER-SALES SERVICE

CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE Smaltimento del materiale d’imballaggioIl materiale d’imballo è interamente riciclabile ed è contrassegnato

Seite 10 - DECLARATION OF CONFORMITY

DIMENSIONI DEL PIANO E DEL PIANALE (mm)NOTA: Se la distanza “A” tra i pensili della cucina è compresa tra 600 mm e 680 mm, l’altezza “B” deve essere

Seite 11 - WARNING

INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA A SEGURANÇAEstas instruções também deverão estar disponíveis no site: www.whirlpool.eu.A SUA SEGURANÇA E A DOS OUTROS É M

Seite 12 - WOK ADAPTER

• Los animales domésticos deben mantenerse alejados del electrodoméstico.• En caso de uso prolongado, puede ser necesaria una ventilación adicional

Seite 13 - AVVERTENZA

• No caso de fazer uma utilização prolongada, será necessária ventilação adicional (abra uma janela ou aumente a força de sucção do exaustor).• Apó

Seite 14 - COLLEGAMENTO GAS

Para xar a placa, utilize os suportes (A) fornecidos. Encaixe os suportes nos furos indicados pela seta e xe-os por intermédio dos respectivos paraf

Seite 15 - Top 30-50 mm

GUIA PARA RESOLUÇÃO DE AVARIASSe a placa não estiver a funcionar correctamente, antes de contactar o Serviço Pós-Venda, consulte o Guia de Resolução d

Seite 16 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

- O símbolo no aparelho ou na documentação que o acompanha indica que este produto não deve ser tratado como um resíduo doméstico, mas sim deposita

Seite 17 - Ausiliario da 8 a 14 cm

+3H2II AIROGETACSEROTCEJNI SOD ALEBATTipo de gás utilizadoTipo de queimadorMarca do injectorTaxa de uxotérmico nominalConsumonominalCapacidadetérmica

Seite 18

MONTAJEUna vez se haya limpiado el perímetro, coloque la junta en la placa como se muestra en la guraColoque la placa en la abertura realizada en la

Seite 19 - 5019 619 01584

- su dirección completa y el número de teléfono.Si es necesario efectuar reparaciones, póngase en contacto con un servicio posventa autorizado, según

Seite 20

- Este aparato está marcado de conformidad con la Directiva Europea 2012/19/EU, Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).- La correcta

Seite 21 - Topo 30-50 mm

+3H2II AÍROGETACSEROTCEYNI SOL ED ALBATTipo de gas empleadoTipo de quemadorReferenciadel inyectorCaudal térmiconominalConsumonominalCapacidad térmica

Seite 22

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSThese instructions shall also be available on website: www.whirlpool.euYOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY IMPO

Seite 23 - COMO USAR A PLACA

• After use, make sure the knobs are in off position and close the main gas supply cock or the gas cylinder valve.• Overheated oils and fats catch 

Seite 24 - ADAPTADOR WOK

To secure the hob, use the brackets (A) provided with it. Fit the brackets into the relevant bores shown by the arrow and fasten them by means of thei

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare