Whirlpool GSS30C6EYY Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke Whirlpool GSS30C6EYY herunter. Whirlpool GSS30C6EYY User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or
PROBLEM SOLVER, please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us
at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Table of Contents / Índice / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY ................................2
Proper Disposal of Your Old Refrigerator......3
INSTALLATION INSTRUCTIONS.....................3
Unpack the Refrigerator.................................3
Door Removal, Leveling and Alignment.........4
Handle Installation and Removal....................6
Location Requirements ..................................7
Electrical Requirements..................................8
Water Supply Requirements ..........................8
Connect Water Supply...................................9
Install Air Filter ..............................................11
Install Produce Preserver .............................11
REFRIGERATOR USE.....................................12
Using the Controls........................................12
Convertible Drawer Temperature Control....14
Crisper Humidity Control..............................14
Chilled Door Bin............................................14
Water and Ice Dispensers ............................14
Ice Maker and Storage Bin...........................17
Water Filtration System ................................18
REFRIGERATOR CARE..................................18
Cleaning........................................................18
Lights ............................................................19
Vacation and Moving Care...........................19
PROBLEM SOLVER........................................20
ACCESSORIES................................................24
WATER FILTER CERTIFICATIONS................24
PERFORMANCE DATA SHEET .....................25
WARRANTY.....................................................26
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR..............27
Cómo deshacerse adecuadamente
de su refrigerador viejo.................................28
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN............28
Desempaque el refrigerador.........................28
Remoción, nivelación y
alineamiento de las puertas .........................29
Cómo instalar y remover las manijas...........32
Requisitos de ubicación...............................33
Requisitos eléctricos ....................................33
Requisitos del suministro de agua...............33
Conexión del suministro de agua ................34
Instalación del filtro de aire ..........................36
Instalación del preservador
de alimentos frescos ....................................37
USO DE SU REFRIGERADOR........................38
Uso de los controles.....................................38
Control de temperatura
del cajón convertible ....................................40
Control de humedad del
cajón para verduras......................................40
Depósito enfriador de la puerta....................40
Despachadores de agua y hielo...................40
Fábrica de hielo y depósito..........................43
Sistema de filtración de agua.......................44
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ..............45
Limpieza........................................................45
Luces ............................................................45
Cuidado durante las
vacaciones y mudanzas...............................46
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................47
ACCESORIOS..................................................52
HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO.........53
GARANTÍA .......................................................54
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR.................56
Mise au rebut appropriée
de votre vieux réfrigérateur ..........................57
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION...............57
Déballage du réfrigérateur............................57
Retrait, réglage de l'aplomb
et alignement des portes..............................58
Installation et démontage des poignées......61
Exigences d'emplacement...........................62
Spécifications électriques ............................62
Spécifications de l’alimentation en eau .......62
Raccordement de la canalisation d'eau.......63
Installation du filtre à air................................65
Installation du sachet de
conservation pour produits frais ..................66
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR.............67
Utilisation des commandes..........................67
Commande de température
dans le tiroir convertible ...............................69
Réglage de l'humidité dans
le bac à légumes ..........................................69
Compartiment fraîcheur dans la porte.........69
Distributeurs d’eau et de glaçons ................69
Machine à glaçons et bac d'entreposage....72
Système de filtration de l'eau.......................73
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR...............74
Nettoyage .....................................................74
Lampes.........................................................74
Entretien avant les vacances
ou lors d’un déménagement ........................74
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES....................75
ACCESSOIRES................................................81
FEUILLE DE DONNÉES
SUR LA PERFORMANCE...............................82
GARANTIE .......................................................83
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
W10433428C
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - USER INSTRUCTIONS

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or PROBLEM SOLVER, please visit

Seite 2 - REFRIGERATOR SAFETY

10Connect to RefrigeratorStyle 1 1. Unplug refrigerator or disconnect power.2. Remove and discard the short, black plastic part from the end of the wa

Seite 3 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

11Install Air Filter(on some models)On some models, your refrigerator's accessory packet includes an air filter, which must be installed prior to

Seite 4 - Electrical Shock Hazard

12Installing the Produce Preserver (on some models)The Produce Preserver pouches should be installed in their housing, which is located along an inter

Seite 5

13Adjusting the ControlsFor your convenience, your refrigerator and freezer controls are preset at the factory. When you first install your refrigerat

Seite 6 - To Install the Handles:

14Door Ajar AlarmThe Door Ajar Alarm feature sounds an alarm when the refrigerator or freezer door is open for 5 minutes and the product cooling is tu

Seite 7 - Location Requirements

15Calibrate Measured FillHousehold water pressure may affect the accuracy of the Measured Fill feature. For optimum performance of your water dispense

Seite 8 - Water Supply Requirements

163. Press the LOCK and OPTIONS buttons to adjust the volume as desired. The LOCK button increases the volume, and the OPTIONS button lowers the volum

Seite 9 - Connect Water Supply

17The Dispenser Lock The dispenser can be turned off for easy cleaning or to avoid unintentional dispensing by small children and pets. NOTE: The lock

Seite 10 - Style 2

18Removing and Replacing the Ice Storage Bin:1. Pull the covering panel up from the bottom.2. Lift the wire shutoff arm so it clicks into the OFF (up)

Seite 11 - Install Produce Preserver

19LightsNOTE: Not all bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the bulb with one of the same size, shape and wattage. The dispenser ligh

Seite 12 - REFRIGERATOR USE

2REFRIGERATOR SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfoll

Seite 13

20PROBLEM SOLVERFirst try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions)to possibly avoid the cost

Seite 14 - Temperature Control

21Temperature is too warm New installation - Following installation, allow 24 hours for the refrigerator and freezer to cool completely.NOTE: Adjust

Seite 15 - To Dispense Water (Standard):

22DOORS AND LEVELING Possible Causes and/or Recommended SolutionsDoors are difficult to open Gaskets are dirty or sticky - Clean the gaskets and con

Seite 16 - To Dispense Ice:

23Ice dispenser will not operate properly Doors not closed completely - Make sure both doors are firmly closed. (On some models, only the freezer doo

Seite 17 - Ice Maker and Storage Bin

24ACCESSORIESThe following accessories are available for your refrigerator. To order an accessory, call 1-800-442-9991 and ask for the part number lis

Seite 18 - REFRIGERATOR CARE

25PERFORMANCE DATA SHEETWater Filtration SystemModel P5WB2L/P4RFWB Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested according to NSF/ANSI

Seite 19 - Vacation and Moving Care

26WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main

Seite 20 - PROBLEM SOLVER

27LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite

Seite 21

28Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore

Seite 22

29Remoción, nivelación y alineamiento de las puertasReúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las instrucciones antes de comenzar la inst

Seite 23

3Proper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators a

Seite 24 - CERTIFICATIONS

30Quite las puertas 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Abra ambas puertas a 90°. Quite la rejilla de la base sacan

Seite 25 - PERFORMANCE DATA SHEET

312. Antes de volver a colocar la puerta del congelador en la bisagra inferior izquierda, pase el haz de cables pequeño a través de la bisagra. Tal ve

Seite 26 - WARRANTY

32Cómo instalar y remover las manijasEstilo 1 - Tornillos opresoresPIEZAS INCLUIDAS: Manijas de la puerta (2), llave hexagonal en L de ¹⁄₈", torn

Seite 27 - EL USUARIO DEL REFRIGERADOR

33Requisitos de ubicaciónIMPORTANTE: Este refrigerador ha sido diseñado para usarse solamente en el interior del hogar.Para asegurar la adecuada venti

Seite 28 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

34Presión del aguaSe necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el despacha

Seite 29 - ADVERTENCIA

355. Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente o un fregadero, abra el suministro principal del agua y deje correr el agua por la tuberí

Seite 30

36Estilo 31. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Retire y descarte el tapón de nylon negro del tubo de agua gris en la

Seite 31

37Cómo instalar el indicador de estado del filtro (en algunos modelos)El filtro viene con un indicador de estado, el cual se debe activar e instalar e

Seite 32 - Para quitar las manijas:

38NOTA: Para el mejor desempeño, use siempre dos bolsas.1. Saque las bolsas del preservador de alimentos frescos de su empaque.2. Levante el alojamien

Seite 33

39NOTA: Para ver la temperatura en grados Celsius, oprima el botón de LIGHT (Luz) cuando el modo de ajuste se activa. Para volver a fijar el ajuste de

Seite 34 - Estilo 1 (Recomendado)

4Door Removal, Leveling and AlignmentGather the required tools and parts and read all instructions before starting installation. Save these instructio

Seite 35

40Evaporador dual (en algunos modelos)Algunos modelos están provistos de un sistema de dos evaporadores secuenciales, el cual consiste en dos evaporad

Seite 36

413. Una vez que el agua haya comenzado a correr, continúe presionando y soltando la almohadilla del despachador (5 segundos activado, 5 segundos desa

Seite 37 - Read cautions on back

42Presione ICE TYPE (Tipo de hielo) para apagar manualmente la característica de Llenado medido.NOTA: El despachador apagará automáticamente la opción

Seite 38 - REFRIGERADOR

43IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la almohadilla para activar el despachador de hielo. Oprimir fuerte no hará que el despachador funci

Seite 39

44Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo:1. Presione hacia abajo la palanca de liberación e incline la cubeta hacia fuera. Use ambas mano

Seite 40 - (en algunos modelos)

45Cómo cambiar el filtro de agua 1. Ubique el filtro de agua que está ubicado en la esquina superior derecha del compartimiento del refrigerador.2.

Seite 41

46Cuidado durante las vacaciones y mudanzasVacacionesSi Ud. decide dejar el refrigerador funcionando mientras está ausente:1. Use todos los artículos

Seite 42

47SOLUCIÓN DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte“Preguntas que se hacen con frecuenci

Seite 43 - Fábrica de hielo y depósito

48El refrigerador parece ruidosoEl compresor de su nuevo refrigerador regula la temperatura con más eficacia, y usa menos energía que los modelos ante

Seite 44 - Sistema de filtración de agua

49Las luces del despachador no funcionan(en algunos modelos) Se ha apagado la luz del despachador - En algunos modelos, si la luz del despachador se

Seite 45 - CUIDADO DE SU

5Remove the Doors 1. Unplug refrigerator or disconnect power.2. Open both doors to 90°. Remove the base grille by removing the two screws, then pullin

Seite 46

50HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadasLa fábrica de hielo no produce hielo, no produce suficiente hielo o produce un hielo pequeño

Seite 47 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

51El despachador de hielo no funciona debidamente Las puertas no se cierran por completo - Cerciórese de que ambas puertas estén firmemente cerradas.

Seite 48 - EN GENERAL

52ACCESORIOSLos siguientes accesorios están disponibles para su refrigerador. Para hacer un pedido, llame al 1-800-442-9991 y solicite el número de pi

Seite 49

53HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTOSistema de filtración de aguaModelo P5WB2L/P4RFWB Capacidad de 200 galones (757 litros) Este sistema ha sido comprobado

Seite 50

54GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTÍA LIMITADADurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuan

Seite 51

55Para obtener información adicional acerca de su producto, en EE.UU. visite www.whirlpool.com. En Canadá, visite www.whirlpool.ca. Si usted no tiene

Seite 52 - ACCESORIOS

Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE ou RÉSOLU

Seite 53 - HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO

57 Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du

Seite 54

58Retrait, réglage de l'aplomb et alignement des portesRassembler les outils et pièces nécessaires et lire toutes les instructions avant de comme

Seite 55

59Enlever les portes1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.2. Ouvrir les deux portes à 90°. Retirer la grille d

Seite 56 - DU RÉFRIGÉRATEUR

65. Reconnect water tubing and wiring.IMPORTANT: Do not intertwine the water tubing and wiring bundles when reconnecting them. Water Connection Style

Seite 57 - AVERTISSEMENT

60 2. Avant de replacer la porte du congélateur sur la charnière inférieure gauche, introduire le petit faisceau de câblage dans la charnière. On aura

Seite 58

61Installation et démontage des poignéesStyle 1 - Vis de blocagePIÈCES COMPRISES : Poignées de porte (2), clé hexagonale de ¹⁄₈", vis de blocage

Seite 59

62Exigences d'emplacementIMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu pour un usage domestique, à l'intérieur uniquement.Pour obtenir une aération

Seite 60

63Pression de l'eauUne alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner

Seite 61 - Retrait des poignées :

645. Placer l'extrémité libre du tuyau dans un contenant ou évier et rétablir l'alimentation principale en eau pour nettoyer le tuyau jusqu&

Seite 62

65Style 3 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.2. Retirer et jeter le bouchon en nylon noir du tuyau d’eau gr

Seite 63 - Style 1 (Recommandé)

663. Ouvrir la porte à aérations du filtre à air en la soulevant. Sur certains modèles, l’arrière de la porte comporte des encoches.4. Modèles avec en

Seite 64

67Installation du témoin de statut (sur certains modèles)Le sachet de conservation pour produits frais comporte un témoin de statut qui doit être acti

Seite 65

68 Après avoir fini de visualiser (et d’ajuster, si désiré) le point de réglage du réfrigérateur, appuyer sur TEMP (température) pour modifier l’affi

Seite 66 - (sur certains modèles)

69Commande de température dans le tiroir convertible(sur certains modèles)La commande peut être ajustée pour un refroidissement approprié des viandes

Seite 67 - UTILISATION

74. While holding the handle, insert the short end of the hex key into the upper hole and slightly rotate the hex key until it is engaged in the setsc

Seite 68

703. Avec la main (et non la tasse à mesurer), appuyer sur la plaque du distributeur à eau puis la relâcher pour remplir la tasse d’eau jusqu’à la lig

Seite 69

714. Pour puiser de l'eau, appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur d'eau OU placer le verre sous le distributeur d'ea

Seite 70

72PADS (touches) : Appuyer sur LIGHT (lampe) une troisième fois pour sélectionner le mode PADS (touches). Les lampes de la plaque de distribution rest

Seite 71

73REMARQUE : Il n'est pas nécessaire de pousser le commutateur de la machine à glaçons vers la position OFF (vers la droite) lorsqu'on enlèv

Seite 72 - Machine à glaçons et bac

746. Fermer complètement la porte du couvercle du filtre pour emboîter le filtre et le mettre en place. Il faudra peut-être appuyer fortement.7. Purge

Seite 73 - B. Couvercle du détecteur

75DéménagementLorsque vous déménagez votre réfrigérateur à une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le déménagement.1. Si votre réfrig

Seite 74 - RÉFRIGÉRATEUR

76Le moteur semble fonctionner excessivement Votre nouveau réfrigérateur comporte un moteur haute efficacité - Il est possible qu'il fonctionne

Seite 75 - RÉSOLUTION DE PROBLÈMES

77Les lampes intérieures ne fonctionnent pas Les portes sont restées ouvertes pendant longtemps - Fermer les portes pour réinitialiser les lampes. U

Seite 76

78GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandéesLa machine à glaçons ne produit pas ou produit trop peu de glaçons, ou les glaçons produ

Seite 77

79Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Les portes ne ferment pas complètement - S'assurer que les deux portes sont bien fer

Seite 78

8NOTES: This refrigerator is intended for use in a location where the temperature ranges from a minimum of 55°F (13°C) to a maximum of 110°F (43°C).

Seite 79

80Le distributeur d’eau ne fonctionne pas correctement Les portes ne ferment pas complètement - S'assurer que les deux portes sont bien fermées.

Seite 80

81ACCESSOIRESLes accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander, composer le 1-800-442-9991 et demander le numéro de pièce ind

Seite 81 - ACCESSOIRES

82FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCESystème de filtration d’eauModèle P5WB2L/P4RFWB Capacité 200 gallons (757 litres) Ce produit a été testé selon

Seite 82 - Système de filtration d’eau

83GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager

Seite 83 - WHIRLPOOL CORPORATION

Pour des informations supplémentaires sur le produit, aux É.-U., visiter www.whirlpool.com.Au Canada, visiter www.whirlpool.ca. Si vous n’avez pas acc

Seite 84

9Connect Water SupplyRead all directions before you begin.IMPORTANT: Plumbing shall be installed in accordance with the International Plumbing Code a

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare