Whirlpool OK 1037ENS D.20 X/HA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Whirlpool OK 1037ENS D.20 X/HA herunter. Whirlpool OK1037ELD.20 X/HA S Instruction for Use [pt] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
OK 1037 EL D.20 X/HA S
OK 1037 EL D.20 /HA S
OK 1037EN D.20 X/HA S
OK 1037ENS D.20 X/HA
OK 1037ELS D.20 X/HA
English
Operating Instructions
OVEN
Français
Mode d’emploi
FOUR
Español
Manual de instrucciones
HORNO
Italiano
Istruzioni per l’uso
FORNO
Portuges
Instruções para a utilização
FORNO
Sommario
Istruzioni per l’uso,1
Avvertenze,2
Assistenza,5
Descrizione dell’apparecchio,7
Descrizione dell’apparecchio,8
Installazione,11
Struttura del forno,13
Avvio e utilizzo,14
Programmi,15
Precauzioni e consigli,21
Manutenzione e cura,22
Anomalie e rimedi,23
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,5
Description of the appliance,7
Description of the appliance,8
Installation,24
Oven structure,26
Start-up and use,27
Modes,28
Precautions and tips,34
Maintenance and care,35
Troubleshooting,36
Sommaire
Mode d’emploi,1
Avertissements,3
Assistance,5
Description de l’appareil,7
Description de l’appareil,9
Installation,37
Structure du four,39
Mise en marche et utilisation,40
Programmes,41
Précautions et conseils,47
Nettoyage et entretien,48
Anomalies et remèdes,49
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,3
Asistencia,6
Descripción del aparato,7
Descripción del aparato,9
Instalación,50
Estructura del horno,52
Puesta en funcionamiento y uso,53
Programas,54
Precauciones y consejos,61
Mantenimiento y cuidados,62
Anomalías y soluciones,63
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,4
Assistência,6
Descrição do aparelho,7
Descrição do aparelho,10
Instalação,64
Estrutura do forno,66
Início e utilização,67
Programas,68
Precauções e conselhos,74
Manutenção e cuidados,75
Anomalias e soluções,76
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instruções para a utilização

OK 1037 EL D.20 X/HA SOK 1037 EL D.20 /HA SOK 1037EN D.20 X/HA SOK 1037ENS D.20 X/HAOK 1037ELS D.20 X/HA EnglishOperating InstructionsOVEN FrançaisMod

Seite 2 - Warnings

10Descrição do aparelhoPainel de comandos1 Ícone PROGRAMAS MANUAIS2 Ícone SELECÇÃO CAVIDADE SMALL3 Display TEMPERATURA CAVIDADE SMALL e EXTRALARGE4

Seite 3 - Advertencias

IT11Installazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assi

Seite 4 - Advertências

12ITNL2. Mettere in opera il cavo di alimentazione: svitare la vite del serracavo e le tre viti dei contatti L-N- e poi ssare i cavetti sotto le tes

Seite 5 - Assistance

IT13Struttura del fornoIl forno OPEN SPACE offre 70lt di capacità e la possibilità di cucinare pietanze su 4 livelli contemporaneamente o cucinare por

Seite 6 - Assistência

14ITAvvio e utilizzoATTENZIONE! Il forno è dotato di un sistema di arresto griglie che consente di estrarle senza che queste fuoriescano dal forno. (

Seite 7 - Descripción del aparato

IT15Ripristino delle impostazioni di fabbricaIl forno ha la possibilità di essere riportato ai valori di fabbrica, resettando tutte le impostazioni sc

Seite 8

16IT* Presente solo in alcuni modelli. Programma GRATINSi attiva l’elemento riscaldante superiore e durante una parte del ciclo anche l’elemento risc

Seite 9

IT17• Cospargere i pani di farina.• Fare dei tagli sui pani.• Infornare a forno freddo.• Avviare la cottura PANE• Alla ne della cottura, las

Seite 10 - Descrição do aparelho

18ITprima dell’avvio, di ±5/20 minuti a seconda del programma scelto. A cottura avviata è comunque possibile modicarne la durata. Se la modica vie

Seite 11 - Installazione

IT19• Si consiglia di impostare il livello di energia al massimo. Non allarmarsi se la resistenza superiore non resta costantemente accesa: il suo fu

Seite 12

2AvvertenzeATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso. Bisogna fare attenzione ed evitare di toccar

Seite 13 - Struttura del forno

20ITTabella cottura contemporanea Small Space e Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFunzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripiani

Seite 14 - Avvio e utilizzo

IT21Tabella cottura Main SpaceFunzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripianiPreriscaldamentoTemperatura consigliata (°C) Dura

Seite 15 - Programmi

22ITSmaltimento• Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.• La dirett

Seite 16

IT23! Non toccare direttamente con le mani la lampadina.! Non utilizzare la lampada forno per e come illuminazione di ambienti.Montaggio del Kit Guide

Seite 17 - Main Space

24GBInstallation! Please keep this instruction booklet in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please mak

Seite 18 - Consigli pratici di cottura

GB25NL2. Install the power supply cable by loosening the cable clamp screw and the three wire contact screws L-N- .Connect the wires to the correspon

Seite 19 - Filetto di

26GBOven structureThe OPEN SPACE oven has a capacity of 70 litres and offers users the option of cooking on 4 shelves at the same time or cooking larg

Seite 20 - Tabella cottura Small Space

GB27Start-up and useWARNING! The oven is provided with a stop system to extract the racks and prevent them from coming out of the oven (1).As shown i

Seite 21 - Sicurezza generale

28GBfor 6 seconds. Once the restore procedure is complete, a buzzer will sound. The rst time the button is pressed, the oven will behave as if it i

Seite 22 - Manutenzione e cura

GB29 LOW TEMPERATURE modesThis type of cooking can be used for proving, defrosting, preparing yoghurt, heating dishes at the required speed and slow c

Seite 23 - Anomalie e rimedi

3AvertissementsATTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention

Seite 24 - Installation

30GB CAKES modeThis function is ideal for cooking desserts which are made using natural yeast, baking powder and desserts which contain no yeast. Plac

Seite 25 - 1275/2008 Stand - by/off mode

GB31! When the cooking stage has been reached, the oven buzzer sounds.! Do not open the oven door as this will disrupt the cooking time and temperatur

Seite 26 - Oven structure

32GBFAST COOKING• Use the dripping pan on shelf level 6.• When cooking frozen foods, always follow the instructions on the packaging.Cooking advice

Seite 27 - Start-up and use

GB33Cooking advice table for using the Small Space and Main Space at the same timeMain SpaceSmall SpaceFunction Food Weight(kg) Cook onshelfShelf posi

Seite 28 - ExtraLarge Space

34GBCooking advice table for the Main Space featureFunction Food Weight(Kg) Cook onshelf no.Shelf position PreheatingRecommendedtemperature(°C)Cooking

Seite 29

GB35• The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.Disposal• When disposing

Seite 30 - THE DIVIDER

36GBReplacing the light bulbTo replace the oven light bulb:1. Remove the glass cover of the lamp-holder.2. Remove the light bulb and replace it with a

Seite 31 - Practical cooking advice

37FRInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’

Seite 32 - FAST COOKING

38FRNL2. Montage du câble d’alimentation : dévisser la vis du serre-câble ainsi que les trois vis des contacts L-N- puis fixer les fils sous les tête

Seite 33 - Creation

39FRStructure du fourLe four OPEN SPACE a une capacité de 70 l et permet de cuisiner simultanément les plats sur 4 niveaux ou de cuire des pièces de g

Seite 34 - General safety

4AdvertênciasATENÇÃO: Este aparelho e as suas partes acessíveis aquecem muito durante a utilização. É preciso ter atenção e evitar tocar os elementos

Seite 35 - Maintenance and care

40FRMise en marche et utilisationATTENTION! Le four est équipé d’un système d’arrêts de grilles qui permet de les retirer sans que ces dernières sort

Seite 36 - Troubleshooting

41FRRétablissement des réglages d’usineLe four peut retourner à ses paramètres de réglage usine, il suft pour cela de réinitialiser toutes les sélect

Seite 37

42FR* N’existe que sur certains modèles Programme GRATINMise en marche de la résistance de voûte, de la résistance circulaire (pendant un certain t

Seite 38

43FR• Diviser la boule pour obtenir plusieurs pains.• Les placer sur la plaque du four recouverte de papier sulfurisé.• Saupoudrer les pains de far

Seite 39 - Structure du four

44FRà froid ou à chaud. Possibilité de personnaliser la durée de cuisson selon ses goûts personnels en la modiant, avant le démarrage, de ±5/20

Seite 40 - Mise en marche et utilisation

45FR• Cette fonction est indiquée pour : saisir la viande, gratiner, donner une coloration aux meringues, préparer des croque-monsieur, cuire les pet

Seite 41 - Programmes

46FRTableau de cuisson simultanée Small Space et Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFonctions Aliments Poids(Kg) Cuissonsur Niveau enfournement Préchauffa

Seite 42

47FRTableau de cuisson Main SpaceFonctions Aliments Poids(Kg) CuissonsurniveauxN.Niveau enfournementPréchauffage Températurepréconisée(°C)Duréecuisson

Seite 43 - Le DIVIDER (séparateur)

48FR• La Directive Européenne 2012/19/CEE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagé

Seite 44 - Conseils de cuisson

49FR! Ne pas utiliser la lampe du four comme éclairage de la pièce.Montage du Kit glissièresPour monter les glissières coulissantes :A1. Retirer les d

Seite 45 - Filets de

5AssistenzaAttenzione:L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengo

Seite 46 - Universels

50ESInstalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verique que pe

Seite 47 - Mise au rebut

ES51Montaje del cable de alimentación eléctrica1. Abrir el panel de bornes haciendo palanca con un destornillador sobre las lengüetas laterales de la

Seite 48 - Nettoyage et entretien

52ESEstructura del hornoEl horno OPEN SPACE tiene una capacidad de 70 l y permite la cocción de alimentos en 4 niveles simultáneamente o cocinar porci

Seite 49 - Anomalies et remèdes

ES53Puesta en funcionamiento y usoATENCIÓN! El horno está dotado de un sistema de bloqueo de las parrillas que permite quitarlas sin que sobresalgan d

Seite 50 - Instalación

54ES6 segundos y luego pulse brevemente el botón . Se emitirá una señal sonora y en el display TEMPERATURA se visualizará “dEon”Para desactivar la mo

Seite 51

ES55También es posible jar una duración de la cocción con comienzo inmediato o retrasado. Programa MULTINIVELSe activan todos los elementos calentado

Seite 52 - Estructura del horno

56ES• no olvidarse de colocar 100gr (1dl) de agua fría en la bandeja en la posición 7;• la levitación de la masa se realiza a temperatura ambiente d

Seite 53 - Modo Demo

ES57La temperatura se determina automáticamente en base al tipo de cocción elegido; no obstante, es posible modicarla para adaptarla a la receta esp

Seite 54 - Programas

58ESProgramar una cocción retrasada! La programación del nal de una cocción es posible sólo después de haber jado la duración de la cocción.! Para u

Seite 55

ES59Tabla de cocción para ExtraLarge SpaceFuncionesAlimentos Peso(Kg) Cocciónen nniveles N.PosicionesPrecalentamientoTemperaturaaconsejada (°C)Duració

Seite 56

6• Si ce n’est pas le cas, contacter le service d’Assistance technique agréé.! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.Indiquer :• le typ

Seite 57 - Programar la cocción

60ESTabla de cocción simultánea de Small Space y Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFuncionesAlimentos Peso (kg) Cocciónen nniveles N.PosicionesPrecalenta

Seite 58

ES61Precauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad.Estas advertencias s

Seite 59 - Filete de

62ES• El aparato no se debe poner en funcionamiento a través de un temporizador externo o de un sistema de mando a distancia.Eliminación• Eliminació

Seite 60 - Universales

ES63Sustituir la bombillaPara sustituir la bombilla de iluminación del horno:1. Quite la tapa de vidrio del portalámpara.2. Extraiga la bombilla y sus

Seite 61 - Seguridad general

64PT Instalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o m

Seite 62 - Mantenimiento y cuidados

65PTNL2. Instale o cabo de alimentação: desatarraxe o parafuso do grampo do cabo e os três parafusos dos contactos L-N- e, em seguida, prenda os fios

Seite 63 - Anomalías y soluciones

66PT Estrutura do fornoO forno OPEN SPACE tem uma capacidade de 70 litros e oferece a possibilidade de cozinhar alimentos em 4 níveis simultaneamente,

Seite 64 - Instalação

67PTInício e utilizaçãoATENÇÃO! O forno está equipado com um sistema de bloqueio das grelhas que permite retirá-las sem que estas ressaiam do forno (

Seite 65

68PT Restabelecimento congurações de fábrica O forno pode ser recolocado aos valores de fábrica, fazendo um reset de todas as congurações efectuadas

Seite 66 - Estrutura do forno

69PT* Há somente em alguns modelos. Programa GRATINActiva-se o elemento aquecedor superior e durante uma parte do ciclo também o elemento aquecedor ci

Seite 67 - Início e utilização

7Descrizione dell’apparecchioVista d’insieme1 POSIZIONE 12 POSIZIONE 23 POSIZIONE 34 POSIZIONE 45 POSIZIONE 56 POSIZIONE DIVIDER “D”7 POSIZIONE

Seite 68

70PT volume da massa deve dobrar).• Divida a bola para obter vários pães.• Coloque-os no tabuleiro de recolha sobre um papel de forno.• Deite farin

Seite 69

71PTresultado perfeito. A cozedura interrompe-se automaticamente e o forno avisa quanto o alimento está cozido. A cozedura pode ser efectuada colocand

Seite 70 - O DIVISOR

72PT • Coza com a porta do forno fechada.• Coloque a grelha na posição 7, disponha os alimentos no centro da grelha. Coloque a bandeja pingadeira na

Seite 71 - Programação da cozedura

73PTTabela de cozedura contemporânea Small Space e Main SpaceMain SpaceSmall SpaceN.11116666DDDDDSimSimSimSim160-180180-20020-3030-40* Os tempos de co

Seite 72 - Filés de

74PT Tabela de cozedura Main SpaceVacaAssados1,2-1,5 DNãoFrangoFrango/aves 1,2-1,5DNão DocesDoces 12NãoNão* Os tempos de cozedura são indicativos e p

Seite 73 - Universais

75PTEliminação• Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.• A direct

Seite 74 - Segurança geral

76PT ! Não toque a lâmpada directamente com as mãos.! Não utilizar a lâmpada do forno como iluminação de ambientes.Montagem do Kit Guias corrediçasPar

Seite 75 - Manutenção e cuidados

8Descrizione dell’apparecchioPannello di controllo1 Icone PROGRAMMI MANUALI2 Icona SELEZIONE CAVITA` SMALL3 Display TEMPERATURA CAVITA` SMALL e EXT

Seite 76 - Anomalias e soluções

9Description de l’appareilTableau de bord1 Icônes PROGRAMMES MANUELS2 Icône SÉLECTION ENCEINTE SMALL3 Afficheur TEMPÉRATURE ENCEINTE SMALL et EXTRA

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare