User and maintenance manualManuale d’uso e manutenzioneΕγχείριδιο χρήσης και συντήρησηςITAKZM 754
GB8DETAILS OF FUNCTIONAfter selection of the desired function, the display will show further options and related details.To move between the different
GB9PREHEATING THE OVENIf you wish to preheat the oven before inserting food, change the oven’s default selection as follows:1. Turn the “Browse” knob
GB10SETTING END OF COOKING TIME / DELAYED STARTThe end of cooking time can be set, delaying the start of cooking by up to a maximum of 23 hours and 59
GB11RECIPESThanks to “Sixth sense” technology, the oven offers 30 pre-set recipes with ideal cooking temperatures.Simply follow the recipe as regards
GB12FUNCTION DESCRIPTION TABLEFUNCTION SELECTOR KNOBOFF To halt cooking and switch off the oven.LAMP To switch the oven interior light on/off.FAST PRE
GB13SPECIALDEFROSTTo speed up defrosting of food. Place food on the middle shelf. Leave food in its packaging in order to prevent it from drying out o
GB14COOKING TABLERecipe Function Pre-heatingShelf (frombottom)Temp.(°C)Time(min)Accessories and notesLeavened cakes- 2/3 160-180 30-90 Cake tin on wir
GB15Bread / Pizza / Focaccia-1/2190-250 15-50 Drip tray or baking tray- 1-4 190-250 20-50Shelf 4: oven tray on wire shelfShelf 1: drip tray or baking
GB16Sausages / Kebabs / Spare ribs / Ham-burgers- 5Medium-High15-30Shelf 5: wire tray (turn food halfway through cooking)Shelf 4: drip tray with water
GB17* Cooking time is approximate. Food can be removed from the oven at different times depending on personal preference.Frozen pizza- 3 Auto 10-15Dri
GB18Table of Tested Recipes (in compliance with IEC 50304/60350:2009-03 and DIN 3360-12:07:07)The cooking table advises the ideal function and cooking
GB19Energy efficiency class (according to EN 50304)To do the test, use the dedicated tableEnergy consumption and preheating timeSelect the function an
GB20How to read the cooking tableThe table indicates the best function to use for any given food, to be cooked on one or more shelves at the same time
IT21LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO IMPORTANTEIl presente manuale e l’apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla
IT22- Se nel cuocere cibi si aggiungono bevande alcoliche (ad es. rum, cognac, vino), tenere presente che l’alcool evapora a temperature elevate. Non
IT23Smaltimento prodotto- Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipme
IT24Esterno del fornoIMPORTANTE: non usare detergenti corrosivi o abrasivi. Se, inavvertitamente, uno di questi prodotti dovesse venire a contatto con
IT25Per riposizionare la porta:1. Inserire le cerniere nelle apposite sedi.2. Aprire completamente la porta.3. Abbassare le due levette di arresto.4.
IT26PER IL COLLEGAMENTO ELETTRICO CONSULTARE LA PARTE RELATIVA ALL’INSTALLAZIONE1. Pannello comandi2. Resistenza superiore/grill3. Ventola raffreddame
IT27INSERIMENTO DI GRIGLIE E ALTRI ACCESSORI ALL’INTERNO DEL FORNO La griglia e gli altri accessori sono dotati di un sistema di blocco che ne evita l
GB1YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS PARAMOUNTThis manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all t
IT28DETTAGLI FUNZIONEDopo aver selezionato la funzione desiderata, il display mostra ulteriori opzioni e dettagli ad essa associati.Per muoversi tra l
IT29IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA/POTENZA DEL GRILLPer modificare la temperatura o la potenza del grill è necessario procedere come segue:1. Verifica
IT30IMPOSTAZIONE DELLA DURATA DI COTTURAQuesta funzione consente di cuocere per un tempo definito, da un minimo di 1 minuto fino al massimo tempo cons
IT31NOTA:durante la fase di attesa, è comunque possibile iniziare il ciclo di cottura ruotando la manopola “Navigazione” fino a posizionare il cursor
IT32Poco prima che il tempo di cottura si esaurisca, il forno richiede di controllare che la pietanza sia al livello di cottura da voi preferito. Se n
IT33TABELLA DESCRIZIONE FUNZIONIMANOPOLA FUNZIONIOFF Per interrompere la cottura e spegnere il forno.LAMPADINA Per accendere/spegnere la lampada all’i
IT34FUNZIONI SPECIALISCONGELAMENTOPer velocizzare lo scongelamento degli alimenti. Si consiglia di posizionare il cibo sul livello centrale. Si sugger
IT35TABELLA DI COTTURARicetta Funzione Preriscal-damentoLivello(dal basso)Temp.(°C)Tempo(min)Accessori e noteTorte a lievitazione- 2/3 160-180 30-90 T
IT36Voulevant / Salatini di pasta sfoglia- 3 190-200 20-30 Leccarda o piastra dolci- 1-4 180-190 20-40Liv. 4: teglia su grigliaLiv. 1: leccarda o pias
IT37* Il tempo di cottura è indicativo. Le pietanze vanno estratte in tempi diversi a seconda del gusto personale.Pesce & Verdure - 1-4 180 30-50*
GB2Scrapping of household appliances- This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials. Dispose of it in accordance with local was
IT38RICETTE TESTATE conformemente alla normativa IEC 50304/60350:2009-03 e DIN 3360-12:07:07La tabella di cottura suggerisce le funzioni e le tempera
IT39Classe di efficienza energetica (secondo la norma EN 50304)Per effettuare il test utilizzare la tabella dedicata.Consumo di energia e tempo di pre
IT40Come leggere la tabella di cotturaLa tabella indica la funzione migliore da utilizzare per un determinato alimento, da cuocere su uno o più ripian
GR41Η ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΩΝ ΑΛΛΩΝ ΕΙΝΑΙ ΥΨΙΣΤΗΣ ΣΗΜΑΣΙΑΣΤο παρόν εγχειρίδιο και η ίδια η συσκευή περιλαμβάνουν σημαντικές προειδοποιήσε
GR42- Τα λίπη και τα λάδια αναφλέγονται εύκολα όταν υπερθερμανθούν. Να είστε πάντα σε επαγρύπνηση όταν μαγειρεύετε φαγητά πλούσια σε λίπη και λάδι.- Μ
GR43Απόρριψη των υλικών συσκευασίαςΤα υλικά συσκευασίας είναι 100% ανακυκλώσιμα και φέρουν το σήμα της ανακύκλωσης ( ). Τα διάφορα μέρη της συσκευασία
GR44Πριν απευθυνθείτε στο Σέρβις:1. Επιχειρήστε να λύσετε μόνοι σας το πρόβλημα με τη βοήθεια των συστάσεων που παρέχονται στον “Οδηγό αντιμετώπισης β
GR45Καθαρισμός του πίσω τοιχώματος και των καταλυτικών πλευρικών πλαισίων του φούρνου (εάν υπάρχουν):ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Μην χρησιμοποιήσετε διαβρωτικά ή αποξε
GR46ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΛΑΜΠΤΗΡΑ ΦΟΥΡΝΟΥΓια να αντικαταστήσετε τον πίσω λαμπτήρα (εάν υπάρχει):1. Αποσυνδέστε το φούρνο από την ηλεκτρική τροφοδοσία.2.
GR47ΓΙΑ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΥΝΔΕΣΗ, ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΗΝ ΠΑΡΑΓΡΑΦΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ1. Πίνακας χειρισμού2. Άνω αντίσταση/γκριλ3. Ανεμιστήρας ψύξης (δεν είναι ο
GB3Energy saving- Only pre-heat the oven if specified in the cooking table or your recipe.- Use dark lacquered or enamelled baking moulds as they abso
GR48ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΧΑΡΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ ΑΞΕΣΟΥΑΡ ΣΤΟ ΦΟΥΡΝΟ Η σχάρα και άλλα αξεσουάρ παρέχονται με μηχανισμό κλειδώματος ώστε να μην αφαιρούνται κατά λάθος.1
GR49ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣΜετά την επιλογή της επιθυμητής λειτουργίας, στην οθόνη εμφανίζονται πρόσθετες επιλογές και σχετικές λεπτομέρειεςΓια να με
GR50ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ/ΕΞΟΔΟΥ ΤΟΥ ΓΚΡΙΛΓια να αλλάξετε τη θερμοκρασία ή την έξοδο του γκριλ, συνεχίστε ως εξής:1. Ελέγξτε ότι ο δρομέας βρίσκετα
GR51ΡΥΘΜΙΣΗ ΧΡΟΝΟΥ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία για το μαγείρεμα φαγητού για καθορισμένη χρονική διάρκεια, από το ελάχισ
GR526. Στην οθόνη υποδεικνύεται η σχάρα στην οποία πρέπει να τοποθετήσετε το φαγητό. Ακολουθήστε τις οδηγίες και πατήστε για να ξεκινήσει το μαγείρεμ
GR537. Στην οθόνη υποδεικνύεται η σχάρα στην οποία πρέπει να τοποθετήσετε το φαγητό. Ακολουθήστε τις οδηγίες και πατήστε για να ξεκινήσει το μαγείρεμ
GR54ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝΚΟΥΜΠΙ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝOFF Για να διακόπτετε το μαγείρεμα και να σβήνετε το φούρνο.ΛΑΜΠΑ Για να ανάβετε/σβήνετε
GR55ΣΥΝΤΑΓΕΣΜπορείτε να επιλέξετε από 30 διαφορετικές προρυθμισμέ-νες συνταγές (βλ. εσώκλειστο βιβλίο συνταγών). Ο φούρνος ρυθμίζει αυτόματα τη βέλτισ
GR56ΠΙΝΑΚΑΣ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣΣυνταγή Λειτουργία Προθέρ-μανσηΣχάρα(από κάτω)Θερμοκρασία(°C)Χρόνος(λεπτά)Αξεσουάρ και σημειώσειςΚέικ που φουσκώ-νουν- 2/3 160
GR57Ψωμί / Πίτσα / Φοκάτσια-1/2190-250 15-50Ταψί για λίπη ή ταψί για γλυκά- 1-4 190-250 20-50Επίπεδο 4: ταψί στη σχάραΕπίπεδο 1: ταψί για λίπη ή ταψί
GB4Oven interiorIMPORTANT: do not use abrasive sponges or metallic scrapers or scourers. Over time, these can ruin enamelled surfaces and the oven doo
GR58Γεμιστά λαχανικά (ντομάτες, κολοκυ-θάκια, μελιτζάνες)- 2 170-190 30-60 Ταψί στη σχάραΦρυγανισμένο ψωμί- 5 Υψηλή 3-6 ΣχάραΦιλέτα / φέτες ψαριού- 4
GR59* Η διάρκεια ψησίματος είναι ενδεικτική. Τα φαγητά πρέπει να αφαιρούνται από το φούρνο σε διαφορετικά χρονικά διαστήματα ανάλογα με τις προσωπικές
GR60ΣΥΝΤΑΓΕΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΕΛΕΓΧΘΕΙ σύμφωνα με το πρότυπο IEC 50304/60350:2009-03 και DIN 3360-12:07:07Συνταγή Λειτουργία Προθέρ-μανσηΣχάρα(από κάτω)Θερμο
GR61Ο πίνακας ψησίματος περιλαμβάνει συστάσεις για τις ιδανικές λειτουργίες και θερμοκρασίες, ώστε να διασφαλίζονται βέλτιστα αποτελέσματα για κάθε τύ
GR62Τρόπος ανάγνωσης του πίνακα μαγειρέματοςΟ πίνακας υποδεικνύει την καλύτερη λειτουργία που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για κάποιο φαγητό, που μπορε
GR63Σούβλα (μόνο σε ορισμένα μοντέλα)Χρησιμοποιήστε αυτό το αξεσουάρ για ομοιόμορφο ψήσιμο μεγάλων κομματιών κρέατος και πουλερικών. Τοποθετήστε το κρ
GR64
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USAPrinted in Italy02/20125019 310 01450IT GRGB
GB5REPLACING THE OVEN LAMPTo replace the rear lamp (if present):1. Disconnect the oven from the power supply.2. Unscrew the lamp cover (Fig. 6), repla
GB6FOR ELECTRICAL CONNECTION, SEE THE PARAGRAPH ON INSTALLATION1. Control panel2. Upper heating element/grill3. Cooling fan (not visible)4. Dataplate
GB7INSERTING WIRE SHELVES AND OTHER ACCESSORIES IN THE OVEN The wire shelf and other accessories are provided with a locking mechanism to prevent thei
Kommentare zu diesen Handbüchern