7OOK 997ESC X RU/HA7OOK 997ESC RU/HA7OOK 998E X RU/HA7OOK 998E RU/HAITFORNOSommarioInstallazione, 2-3PosizionamentoCollegamento elettricoDati tecniciD
10ITTabella cottura cavitàFunzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripiani Preriscaldamento Temperatura consigliata (°C) Durata
11ITPrecauzioni e consigli! L’apparecchio è stato progettato e costruito inconformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono fo
12ITManutenzione e curaEscludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare l’apparecchio dallarete di alimentazione elettrica.Pulire l’app
13ITDMontaggio del Kit Guide ScorrevoliPer montare le guide scorrevoli:1. Togliere i due telaiestraendoli daidistanzieri A (vedifigura).2. Scegliere i
14ITAnomalie e rimediProblema Possibile causa RimedioIl “Tasto Orologio” e le cifre suldisplay lampeggiano.L’apparecchio è stato appenaallacciato alla
15ITAttenzione:L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventualimalfunzionamenti. Questi vengono comun
16GB7OOK 997ESC X RU/HA7OOK 997ESC RU/HA7OOK 998E X RU/HA7OOK 998E RU/HAOVENContentsInstallation, 17-18PositioningElectrical connectionTechnical dataD
17GBInstallation! Before placing your new appliance into operationplease read these operating instructions carefully. Ifthe appliance is sold, given a
18GBElectrical connection! Ovens equipped with a three-pole power supplycable are designed to operate with alternatingcurrent at the voltage and frequ
19GBControl panelRACK shelfDRIPPING PAN shelfGUIDE RAILSfor the sliding racksposition 5position 4position 3position 7position 6position Dposition 2pos
2ITLe dichiarazioni di consumo indicate in targhettacaratteristiche sono state misurate con questo tipodi installazione.AerazionePer garantire una buo
20GBOven structureThe Openspace oven has a capacity of 70 litres andoffers users the option of cooking on 4 shelves atthe same time or cooking large q
21GBTo cancel the minute minder, press the buttonand use the knob to set the time to 00:00. Pressbutton again.The icon will switch off to indicate
22GB! In order to guarantee wonderfully soft and crunchyfoodstuffs, the oven releases – in the form of watervapour - the humidity naturally withheld i
23GBAutomatic cooking modes! The temperature and the cooking duration arepre-set values, guaranteeing a perfect result everytime - automatically. Thes
24GBProgramming cooking! A cooking mode must be selected beforeprogramming can take place.Programming the cooking duration1. Press the button until t
25GBCooking advice tableFunction Food Weight(Kg) Cook onshelf no.Shelf position Preheating Recommendedtemperature(°C)Cookingduration(minutes) Dripping
26GBPrecautions and tips! This appliance has been designed andmanufactured in compliance with international safetystandards. The following warnings ar
27GBCare and maintenanceSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning th
28GBD2. Choose which shelfto use with the slidingrack. Paying attentionto the direction in whichthe sliding rack is to beextracted, position jointB an
29GBTroubleshootingProblem Possible cause SolutionThe appliance has just been connected to the electricity mains or there has been a blackouSet the cl
3ITCollegamento elettrico! I forni dotati di cavo di alimentazione tripolare sonopredisposti per il funzionamento con correntealternata, con tensione
30GBWarning:The appliance is fitted with an automatic diagnostic system which detects any malfunctions. Malfunctions aresignalled through messages of
FR317OOK 997ESC X RU/HA7OOK 997ESC RU/HA7OOK 998E X RU/HA7OOK 998E RU/HAFOURSommaireInstallation, 32-33PositionnementRaccordement électriqueCaractéris
32FRInstallation! Important : conserver ce mode d’emploi pourpouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente,de cession ou de déménagement, veille
FR33Raccordement électrique! Les fours munis d’un câble d’alimentation tripolairesont prévus pour un fonctionnement au courantalternatif à la tension
34FRDescription del’appareilVue d’ensembleTableau de bordAfficheurManettePROGRAMMESManetteTHERMOSTAT/SÉLECTION TEMPSAFFICHEURIcôneSÉLECTIONTEMPSIcôneM
FR35Structure du fourLe four Openspace a une capacité de 70lt et permetde cuisiner simultanément les plats sur 4 niveaux oude cuire des pièces de gran
36FRL’icône éteinte signale que le minuteur estdésactivé.Mise en marche du four1. Appuyer sur la touche pour allumer lepanneau de commande. L’appa
FR37! Pour obtenir des aliments parfaitement moelleux etcroquants, l’humidité qu’ils dégagent est réutiliséepar le four sous forme de vapeur d’eau. De
38FRProgrammes de cuisson automatiques! La température et la durée de cuisson sontprésélectionnées et ne peuvent pas être modifiéesà l’aide du systèm
FR39Comment programmer une cuisson! La programmation n’est possible qu’après avoirsélectionné un programme de cuisson.Programmer la durée de cuisson1.
4ITDescrizionedell’apparecchioVista d’insiemePannello di controlloDisplayDigit numerici TEMPERATURAe TEMPIIconaFINE COTTURAIconaOROLOGIOIconaDURATAIco
40FRTableau de cuissonFonctions Aliments Poids(Kg) Enfournerau niveau Niveau enfournement Préchauffage Températurepréconisée(°C)Temps decuisson(minut
FR41Précautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité. Cesconsignes de sécurité sont tr
42FRNettoyage et entretienMise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou d’entretien,couper l’alimentation électrique de l’appareil.Nettoyage
FR43D2. Choisir le niveau surlequel monter laglissière coulissante.Positionner sur le cadred’abord le dispositif defixation B puis le C enveillant à b
44FRAnomalies et remèdesProblème Cause possible RemèdeLa « Touche Horloge » et leschiffres de l’afficheur clignotent.L’appareil vient d’être branchéau
FR45Attention :L’appareil dispose d’un système d’autotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Cesanomalies sont affichées sous la
46ES7OOK 997ESC X RU/HA7OOK 997ESC RU/HA7OOK 998E X RU/HA7OOK 998E RU/HAHORNOSumarioInstalación, 47-48MontajeConexión eléctricaDatos técnicosDescripci
ES47Instalación! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo en cualquier momento. En el caso deventa, de cesión o de mudanza, verifique
48ESConexión eléctrica! Los hornos dotados de cable de alimentacióntripolar, están fabricados para funcionar con corrientealterna a la tensión y frecu
ES49Descripción delaparatoVista de conjuntoPanel de controlPantallaMando dePROGRAMASMando deTERMOSTATO/FIJACIÓN DE TIEMPOSPANTALLAIconoFIJACIÓNDE TIEM
5ITStruttura del fornoIl forno Openspace offre 70lt di capacità e lapossibilità di cucinare pietanze su 4 livellicontemporaneamente o cucinare porzion
50ESEstructura del hornoEl horno Openspace tiene una capacidad de 70 l ypermite la cocción de alimentos en 4 nivelessimultáneamente o cocinar porcione
ES51de minutos no está funcionando.Poner en funcionamiento el horno1. Encienda el panel de control presionando el botón. El aparato emite un triple so
52ES! Para garantizar que los alimentos sean suaves ycrocantes, el horno lanza como vapor de agua lahumedad que naturalmente proviene de losalimentos.
ES53Programas de cocción automáticos! La temperatura y la duración de la cocción estánpreestablecidaspreestablecidaspreestablecidaspreestablecidaspre
54ESProgramar la cocción! La programación es posible sólo después de haberseleccionado un programa de cocción.Programar la duración de la cocción1. Pr
ES55Tabla de cocciónFunciones Alimentos Peso(Kg) Cocinaren elnivel n. Posición del piso Precalentamiento Temperaturaaconsejada(°C)Tiempode cocción(min
56ESPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias
ES57Mantenimiento y cuidadosInterrumpir el suministro de corrienteeléctricaAntes de realizar cualquier operación, desconecte elaparato de la red de al
58ESD2. Elija el nivel en elque va a introducir laguía deslizable.Prestando atención alsentido de extracciónde dicha guía, coloquesobre el bastidor la
ES59Anomalías y solucionesProblema Causa posible SoluciónEl “Botón Reloj” y las cifras enla pantalla centellean.Programar el reloj.La programación de
6ITAvviare il forno1. Accendere il pannello di controllo premendo iltasto . L’apparecchio emette un triplice suonoascendente e si illuminano in seque
60ESAtención:El aparato está dotado de un sistema de diagnóstico que permite detectar problemas de funcionamiento. Losmismos son comunicados en la pan
PT617OOK 997ESC X RU/HA7OOK 997ESC RU/HA7OOK 998E X RU/HA7OOK 998E RU/HAFORNOÍndiceInstalação, 62-63PosicionamentoLigação eléctricaDados técnicosDescr
62PTInstalação! É importante guardar este folheto para poderconsultá-lo a qualquer momento. No caso de venda,cessão ou mudança, assegure-se que o mesm
PT63Ligação eléctrica! Os fornos equipados com cabo de fornecimentocom três pólos, são preparados para funcionar comcorrente alternada na tensão e fre
64PTDescrição doaparelhoVista de conjuntoPainel de comandosVisorSelector dePROGRAMASSelector de TERMOSTATO/PROGRAMAÇÃO dos TEMPOSDISPLAYÍconeCONFIGURA
PT65Estrutura do fornoO forno Openspace tem uma capacidade de 70litros e oferece a possibilidade de cozinharalimentos em 4 níveis contemporaneamente,
66PTPrima novamente a tecla .Quando o ícone estiver desligado, significaráque o contador de minutos está desactivado.Início do forno1. Para acender
PT67! Para garantir que os alimentos fiquemperfeitamente tenros e crocantes, o forno emite soba forma de vapor de água a humidade que provémnaturalmen
68PTProgramas de cozedura automáticos! A temperatura e a duração da cozedura podemser predefinidas mediante o sistema C.O.P.®(Cozedura Óptima Program
PT69Programação da cozedura! É possível programar somente depois de terseleccionado um programa de cozedura.Programação da duração da cozedura1. Premi
7IT! Per garantire la perfetta morbidezza e croccantezzadei cibi il forno rilascia sotto forma di vapore acqueol'umidità che proviene naturalment
70PTTabela de cozeduraAlimentos Peso(Kg) Cozer naprateleiran. Posição das prateleiras Pré aquecimento Temperaturaaconselhada (°C)Tempodecozedura(minut
PT71Precauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as normas internacionais desegurança. Estas advertências são f
72PTManutenção e cuidadosDesligar a corrente eléctricaAntes de realizar qualquer operação, desligue oaparelho da alimentação eléctrica.Limpeza do apar
PT73D2. Escolher a prateleirana qual inserir a guia.Prestando atenção aosentido de extracçãoda guia, posicione nocaixilho antes oencaixe B e depois oe
74PTAnomalias e soluçõesProblema Possível causa SoluçãoA “Tecla Relógio” e os valoresno display piscam. O aparelho acaba de ser ligadoà rede eléctrica
PT75Atenção:Este aparelho é equipado com um sistema de diagnóstico que possibilita detectar eventuais maufuncionamentos. Estes são comunicados no viso
76PT09/2011 - 195088611.00XEROX FABRIANO
8ITeffettuata infornando a freddo o a caldo. EE'possibile personalizzare la durata di cottura in baseai propri gusti personali modificandola, pri
9ITProgrammare la cottura! La programmazione è possibile solo dopo averselezionato un programma di cottura.Programmare la durata di cottura1. Premere
Kommentare zu diesen Handbüchern