IIstruzioni per lusoCOMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATOREPBAA 33 NF XSommarioInstallazione, 2Posizionamento e collegamentoReversibilità apertura porteDes
10I195076541.0003/2009 - Xerox FabrianoAssistenzaPrima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente (vedi
GBREFRIGERATOR/FREEZER COMBINATIONContentsInstallation, 12Positioning and connectionReversible doorsDescription of the appliance, 13-14Control panelOv
12GBInstallation! Before placing your new appliance into operation pleaseread these operating instructions carefully. They containimportant informatio
GB13Description of theapplianceControl panelSUPER FREEZEButtonREFRIGERATOROPERATIONKnobSUPER COOLButtonSUPER COOLIndicator lightSUPER FREEZEIndicator
14GBDescription of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may
GB15Start-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow the installationinstructions (see Installation).! Before connecting
16GBUsing the freezer to its full potential Use the FREEZER OPERATION knob to adjust thetemperature (see Description). Do not re-freeze food that is
GB17Maintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity sup
18GBPrecautions and tipsDisposal Observe local environmental standards whendisposing packaging material for recycling purposes. The European Directi
GB19TroubleshootingMalfunctions:The green POWER indicator light doesnot illuminate.The motor does not start.The indicator lights are on but the lighti
2IInstallazione12345Reversibilità apertura porte! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita,di
20GB195076541.0003/2009 - Xerox FabrianoAssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troublesho
FCOMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEURSommaireInstallation, 22Mise en place et raccordementRéversibilité des portesDescription de lappareil, 23-24Tableau
22FInstallationRéversibilité des portes12345∅ 3mm! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter àtout moment. En cas de vente, de cession ou d
F23Tableau de bordToucheSUPER FREEZEBoutonFONCTIONNEMENTREFRIGERATEURToucheSUPER COOLVoyantSUPER COOLVoyantSUPER FREEZEVoyantALIMENTATIONBoutonFONCTIO
24FDescription delappareilVue densembleCes instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés
F25Mise en marche etutilisationMise en service de lappareil! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien lesinstructions sur linstallation (v
26FPour profiter à plein de votre congélateur Pour régler la température, utilisez le boutonFONCTIONNEMENT CONGELATEUR (voir Description). Ne recong
F27Entretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et dentretien,débranchez lappareil du réseau dalimentation :1. amenez le b
28FPrécautions et conseilsMise au rebut Mise au rebut du matériel demballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballagespourront ai
F29Anomalies et remèdesIl peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance),contrôlez sil
I3DescrizionedellapparecchioPannello di controlloTastoSUPER FREEZEManopolaFUNZIONAMENTOFRIGORIFEROTastoSUPER COOLSpiaSUPER COOLSpiaSUPER FREEZESpiaAL
30F195076541.0003/2009 - Xerox FabrianoAssistanceAvant de contacter le centre dAssistance : Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même
ECOMBINADO REFRIGERADOR/CONGELADORSumarioInstalación, 32Colocación y conexiónReversibilidad de la apertura de las puertasDescripción del aparato, 33-3
32EInstalaciónReversibilidad de la apertura de laspuertas12345∅ 3mm! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. E
E33Descripción delaparatoPanel de control Botón SUPER COOL (enfriamiento rápido) paradisminuir rápidamente la temperatura delcompartimento frigorífic
34EDescripción delaparatoVista de conjuntoLas instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura pr
E35Puesta enfuncionamiento y usoPoner en marcha el aparato! Antes de poner en funcionamiento el aparato, sigalas instrucciones sobre la instalación (v
36EUso óptimo del congelador Para regular la temperatura utilice el mando deFUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR (verDescripción). No vuelva a congelar ali
E37Mantenimiento y cuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de a
38EPrecauciones y consejosEliminación Eliminación del material de embalaje: respete lasnormas locales, de esta manera los embalajespodrán ser reutili
E39Anomalías y solucionesAnomalías:El piloto verde de ALIMENTACIÓN nose enciende.El motor no arranca.Los pilotos están débilmenteencendidas.a) Suena l
4IDescrizionedellapparecchioVista dinsiemeLe istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari
40E195076541.0003/2009 - Xerox FabrianoAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo
SLVsebinaNamestitev, 42Postavitev in prikljuèitevMonost odpiranja vrat na obe straniOpis aparata, 43-44Stikalna ploèaSkupni pogledVklop in uporaba,
42SL12345∅ 3mmNamestitev! To knjiico shranite tako, da je vedno dostopna zaradiinformacij. V primeru prodaje, odstopa ali preselitve morabiti knjiic
SL43Opis aparataStikalna ploèa Tipka SUPER COOL (hitro hlajenje) za hitro znianjetemperature v hladilniku. Ob pritisku na tipko seprige kontrolna
44SLOpis aparataSkupni pogledNavodilo za uporabo velja za razliène modele, zaradi èesar je mono, da slika predstavlja razliène detajle glede nakuplje
SL45Avvio e utilizzoVklop aparata! Pred vklopom aparata preberite navodilo zanamestitev (glej Namestitev).! Pred prikljuèitvijo aparata notranjost in
46SLZbiralnik ledu Ice3.Dejstvo, da ni nameèen na zgornji del predalnikov vzmrzovalnem delu vsekakor omogoèa bolje èièenje(led ne prihaja v stik z
SL47Manutenzione e curaIzklop elektriènega tokaMed èièenjem in vzdrevanjem morate aparat izklopiti izelektriènega napajanja:1. gumb DELOVANJE ZAMRZO
48SLVarnost in nasveti! Aparat je zaèiten in izdelan v skladu z mednarodnimivarnostnimi standardi. Spodnja opozorila so navedenazaradi varnosti in ji
SL49Odpravljanje teavLahko se zgodi, da aparat ne deluje. Preden poklièete servis (glej Servis), preverite, ali ne gre za enostavno teavo,ki jo lahk
I5Avvio e utilizzoAvviare lapparecchio! Prima di avviare lapparecchio, seguirele istruzioni sullinstallazione (vedi Installazione).! Prima di colle
50SL195076541.0003/2009 - Xerox FabrianoServisMod.RG 2330TICod.93139180000 S/N 704211801220 - 240 V- 50 Hz 150 WWFuseAMax 15 wTotalGrossBru
CZKOMBINOVANÁ CHLADNIÈKAObsahInstalace, 52Umístìní a zapojeníZamìnitelnost smìru otevírání dvíøekPopis zaøízení, 53-54Ovládací panelCelkový pohledUved
52CZInstalace! Je dùleité uschovat tento návod za úèelem jeho dalíkonzultace. Vpøípadì prodeje, darování nebo stìhování seujistìte, e zùstane spol
CZ53Popis zaøízeníOvládací panelTlaèítkoSUPER FREEZEOtoèný knoflíkREIMU ÈINNOSTICHLADNIÈKYTlaèítkoSUPER COOLKontrolkaSUPER COOLKontrolkaSUPER FREEZEK
54CZPopis zaøízeníCelkový pohledPokyny k pouití platí pro rùzné modely, a proto je moné, e na obrázku budou zobrazeny souèásti odliující se odzako
CZ55Uvedení do provozua pouitíUvedení zaøízení do provozu! Pøed uvedením zaøízení do provozu se øiïte pokynypro instalaci (viz Instalace).! Pøed zap
56CZOptimální zpùsob pouití mraznièky Prostøednictvím otoèného knoflíku REIMU ÈINNOSTIMRAZNIÈKY (viz Popis) nastavte poadovanou teplotu. Nezmraz
CZ57Údrba a péèeVypnutí pøívodu elektrického prouduBìhem èitìní a údrby je tøeba odizolovat zaøízení odnapájecího pøívodu:1. Nastavte otoèný knoflí
58CZOpatøení a rady! Toto zaøízení bylo navreno a vyrobeno ve shodìsmezinárodními bezpeènostními pøedpisy. Tatoupozornìní jsou uvádìna zbezpeènostn
CZ59Závady a zpùsob jejichodstranìníMùe se stát, e zaøízení nebude fungovat. Døíve, ne se obrátíte na Servisní slubu (viz Servisní sluba), spomo
6IBacinella ghiaccio Ice3.Il fatto di essere poste sulla parte superiore dei cassettiriposti nel vano freezer assicura una maggiorepulizia: (ilghiacci
60CZServisní slubaDøíve, ne se obrátíte na servisní slubu: Zkontrolujte, zda zjitìnou závadu nemùete odstranit vy sami (viz Závady a zpùsob jeji
BUÊÎÌÁÈÍÈÐÀÍ ÕËÀÄÈËÍÈÊ/ÔÐÈÇÅÐÑúäúðæàíèåÈíñòàëèðàíå, 62Ïîçèöèîíèðàíå è ñâúðçâàíåÂúçìîæíîñò çà îáðúùàíå ïîñîêàòà íà îòâàðÿíå íàâðàòèòåÎïèñàíèå íà óðåäà,
62BUÈíñòàëèðàíå! Âàæíî å äà ïàçèòå òàçè êíèæêà, çà äà ìîæåòå âúâ âñåêè åäèíìîìåíò äà íàïðàâèòå ñïðàâêà ñ íåÿ.  ñëó÷àé, ÷å ïðîäàäåòåèëè ïðåîòñòúïèòå ó
BU6363636363Îïèñàíèå íàóðåäàÊîíòðîëåí ïàíåë Áóòîí SUPER COOL (áúðçî îõëàæäàíå) çà áúðçîïîíèæàâàíå íà òåìïåðàòóðàòà â õëàäèëíîòîîòäåëåíèå. Êîãàòî áóòî
64BUÎïèñàíèå íà óðåäàÎáù èçãëåäÈíñòðóêöèèòå çà óïîòðåáà ñà âàëèäíè çà ðàçëè÷íè ìîäåëè, ïîðàäè êîåòî å âúçìîæíî íà ôèãóðàòà äà ñàïîêàçàíè ÷àñòè ðàçëè÷í
BU6565656565Âêëþ÷âàíå èóïîòðåáàÂêëþ÷âàíå íà óðåäà! Ïðåäè äà âêëþ÷èòå óðåäà, ñëåäâàéòå èíñòðóêöèèòåïî îòíîøåíèå íà èíñòàëèðàíåòî ìó (âèæ Èíñòàëèðàíå).!
66BUÊàê äà èçïîëçâàòå âúçìîæíî íàé-äîáðå ôðèçåðà Çà äà íàñòðîèòå òåìïåðàòóðàòà, èçïîëçâàéòåðåãóëàòîðà íà ÔÐÈÇÅÐÀ (âèæ Îïèñàíèå). Íå çàìðàçÿâàéòå ïîâ
BU6767676767Ïîääðúæêà è ãðèæèÈçêëþ÷âàíå íà åëåêòðè÷åñêîòîçàõðàíâàíåÏî âðåìå íà äåéíîñòèòå ïî ïî÷èñòâàíåòî èïîääðúæêàòà å íåîáõîäèìî äà èçêëþ÷èòå óðåäà
68BUÏðåäïàçíè ìåðêè è ñúâåòè! Óðåäúò å ïðîåêòèðàí è êîíñòðóèðàí â ñúîòâåòñòâèå ñìåæäóíàðîäíèòå íîðìè çà áåçîïàñíîñò. Òåçè ïðåïîðúêèñå äàâàò çà öåëèòå
BU6969696969Aíîìàëèè è ðåøåíèÿÌîæå äà ñå ñëó÷è òàêà, ÷å óðåäúò äà íå ðàáîòè. Ïðåäè äà ñå îáàäèòå â öåíòúðà çà ñåðâèçíî îáñëóæâàíå (âèæÑåðâèçíî îáñëóæâ
I7Manutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare lapparecchio dalla rete di aliment
70BUÑåðâèçíî îáñëóæâàíåÏðåäè äà ñå îáàäèòå â öåíòúðà çà ñåðâèçíî îáñëóæâàíå: Ïðîâåðåòå äàëè àíîìàëèÿòà íå ìîæå äà áúäå îòñòðàíåíà áåç ïîìîù îòâúí (âè
BU7171717171
72BU195076541.0003/2009 - Xerox Fabriano
8IPrecauzioni e consigli! Lapparecchio è stato progettato e costruitoin conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono forn
I9Anomalie e rimediAnomalie:La spia verde ALIMENTAZIONEnon si accende.Il motore non parte.Le spie sono debolmente accese.a) Suona lallarme.b) Suona l
Kommentare zu diesen Handbüchern