ELECTRIC RANGEUse & Care GuideIn Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777or visit our website at www.whirlpool.caCUI
102. Pull the coil element straight away from the receptacle.3. Lift out the burner bowl.To Replace:1. Line up openings in the burner bowl with the co
11ELECTRONIC OVEN CONTROLSStyle 1 - Electronic Oven Control (on some models)Style 2 - Electronic Oven Control (on some models)A. Precise Clean™ cycleB
12Style 3 - Electronic Oven Controls (on some models)A. Oven light B. ClockC. Oven displayD. StartE. Cancel/offF. Temperature/timeG. Oven settingsH. C
13Style 4 - Electronic Oven Control (on some models)DisplayStyle 1 - Electronic Oven ControlWhen power is first supplied to the range, “12:00 PM” will
14TonesTones are audible signals, indicating the following:Basic FunctionsOne tone Valid pad press Oven is preheating (long tone) Function has been
1512-Hour Shut-OffStyles 1, 2, 3 & 4 - Electronic Oven ControlsThe oven control is set to automatically shut off the oven 12 hours after the oven
16BAKEWARETo cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 2" (5 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the following char
17Oven VentThe oven vent releases hot air and moisture from the oven, and should not be blocked or covered. Blocking or covering the vent will cause p
18BroilingBroiling uses direct radiant heat to cook food. Changing the temperature when Custom Broiling allows more precise control when cooking. The
19 When roasting poultry and meat, use the roasting rack on the top of the broiler pan and grid. It is not necessary to wait for the oven to preheat,
2TABLE OF CONTENTSRANGE SAFETY ...3The Anti-Tip Bracket ...
20CONVECTION ROASTING CHARTHold Warm Feature(on some models)IMPORTANT: Food must be at serving temperature before placing it in the warmed oven. Food
21Style 2 - Electronic Oven ControlTo Use:1. Press WARM.2. Set the temperature (optional).Press the TEMP “up” or “down” arrow pad to raise or lower th
22Style 2 - Electronic Oven ControlTo Set a Timed Cook:1. Press desired cook function (optional).2. Press the TEMP “up” or “down” arrow pads to enter
23To Program Steps 2, 3 and 4 of the Sequence:1. Press ADD STEP.“SELECT COOK OPTION” will appear on the display.2. Choose a desired cook function by p
24RANGE CARESelf-Cleaning Cycle (on some models)IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Clea
25Style 2 - Electronic Oven Control (on some models)The AUTO CLEAN self-cleaning cycle is time adjustable between 2 hours 30 minutes and 4 hours 30 mi
26STAINLESS STEEL (on some models)To avoid damage to stainless steel, do not use soap-filled scouring pads, abrasive cleaners, Cooktop Polishing Creme
27BURNER BOWLS (on some models)Cleaning Method: Solution of ¹₂ cup (125 mL) ammonia to 1 gal. (3.75 L) water:Soak for 20 minutes, then scrub with st
28Oven LightThe oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven door is open. When the oven door is closed, press OVEN
29Storage DrawerThe storage drawer can be removed. Before removing, make sure drawer is cool and empty.To Remove:1. Pull the storage drawer straight b
3RANGE SAFETYThe Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the ope
30Excessive heat around cookware on cooktop Is the cookware the proper size?Use cookware about the same size as the surface cooking area, element or
31ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st
32WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main
33SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRELa bride antibasculementDans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer
34IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou
35IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une éponge ou un chiffon mouillé es
36PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCe manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des pièc
37Style 3A. Bouton de commande avant gaucheB. Bouton de commande arrière gaucheC. Commande électronique du fourD. Témoin lumineux de surface chaudeE.
38Style 4CuisinièreA. Bouton de commande avant gaucheB. Bouton de commande arrière gaucheC. Commande électronique du fourD. Repère de zone de cuisson
39UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONCommandes de la table de cuissonLes boutons de commande peuvent être réglés à n'importe quelle position entre
4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSWARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using th
40Élément zone de réchauffage(sur certains modèles)Utiliser l'élément zone de réchauffage pour garder au chaud les aliments cuits. Une heure est
41 Utiliser des ustensiles de cuisson à peu près de la même dimension que la zone de cuisson à la surface. Les ustensiles ne doivent pas dépasser de
42Table de cuisson relevable(sur certains modèles)La table de cuisson relevable permet d’accéder facilement en-dessous pour le nettoyage. Ne pas l’éch
43COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOURStyle 1 - Commande électronique du four (sur certains modèles)Style 2 - Commande électronique du four (sur certains m
44Style 3 - Commandes électroniques du four (sur certains modèles)A. Lampe du fourB. HorlogeC. Afficheur du fourD. Mise en marcheE. Annulation/arrêtF.
45Style 4 - Commande électronique du four (sur certains modèles)AffichageStyle 1 - Commande électronique du fourLors de la mise sous tension initiale
46Lampes de la cuisinièreLampe du fourAlors que la porte du four est fermée, appuyer sur OVEN LIGHT (lampe du four) pour allumer ou éteindre la lampe.
473. Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie) ou sur TIMER (minuterie). À la fin de la durée réglée, des signaux sonores de fin de pr
48UTILISATION DU FOURDes odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale.IMPORTANT
493. Placer les plats couverts plus profonds sur le côté gauche de la grille pleine largeur.4. Placer les plats peu profonds sur la grille en deux piè
5PARTS AND FEATURESThis manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. Th
502. Appuyer sur START (mise en marche).La température peut être changée après cette étape. Pour les commandes électroniques de four de styles 2 et 3,
51TABLEAU DE CUISSON AU GRILPour obtenir les meilleurs résultats, placer l'aliment à au moins 3" (7 cm) de l'élément du gril. Les durée
52Réglages de convectionREMARQUE : Chaque température dans ce tableau est 25°F (10° à 15°C) plus basse que pour un four sans cuisson par convection. À
53Caractéristique Hold Warm(garder au chaud) (sur certains modèles)IMPORTANT : Les aliments doivent être à la température de service avant d'être
54Cuisson minutée (sur certains modèles)La cuisson minutée permet d'allumer le four à une certaine heure de la journée, de faire cuire pendant un
555. Appuyer sur START (mise en marche). L'afficheur présente le compte à rebours de la durée. Lorsque la durée est terminée, le four s'arrê
56Modification de la programmation d'une séquence :1. Appuyer sur DELETE STEP (annuler étape).La dernière étape de la séquence est annulée, puis
57Préparation de la table de cuisson et du tiroir de remisage : Enlever les articles de plastique de la table de cuisson car ils peuvent fondre. Enl
58Pour différer l'autonettoyage :1. Appuyer sur AUTO CLEAN (nettoyage automatique).2. Appuyer sur les touches à flèche TEMP/HOUR (vers le haut ou
59Souillure cuite Crème à polir et grattoir pour table de cuisson : Frotter la crème sur la surface souillée en utilisant un essuie-tout humide. Teni
6Style 3A. Left front control knobB. Left rear control knobC. Electronic oven controlD. Hot surface indicator lightE. Surface cooking area locatorF. R
60LÈCHEFRITE ET GRILLE (sur certains modèles)Méthode de nettoyage : Nettoyant légèrement abrasif : Frotter avec un tampon à récurer mouillé. Solutio
61Réinstallation :1. Insérer les deux bras de suspension dans la porte.2. Ouvrir la porte du four.Vous devriez entendre un déclic lors de la mise en p
62DÉPANNAGEEssayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.Rien ne fonctionne
63Les résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats prévus L'cuisinière est-il d'aplomb?Niveler l'cuisinière. Voir les instru
GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil mé
7Style 4RangeA. Left front control knobB. Left rear control knobC. Electronic oven controlD. Surface cooking area locatorE Right rear control knobF. R
8COOKTOP USECooktop ControlsThe control knobs can be set to anywhere between HI and LO. Push in and turn to setting. Use the following chart as a guid
9The Warm Zone element area will not glow red when cycling on. However, its indicator light will glow as long as the Warm Zone element area is too hot
Kommentare zu diesen Handbüchern