STANDARD CLEANINGGAS RANGEUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-44-ROPER
10 Trim excess fat to reduce spattering. Slit the remaining fat on the edges to prevent curling. Pull out broiler pan to stop position before turning
11PORCELAIN-COATED GRATES AND CAPSFood spills containing acids, such as vinegar and tomato, should be cleaned as soon as the cooktop, grates and caps
122.Grasp the door on the sides with your fingers on the front of the door and your thumbs on the inside surface.3.Pull door straight up, then toward
13Surface burner makes popping noises Is the burner wet?Let it dry.Cookware not level on cooktop Is the range level?Level the range. (See the Installa
14ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st
15SEGURIDAD DE LA ESTUFASi no sigue las instrucciones de inmediato, usted o sufrir una lesión grave.Si no sigue las instrucciones, usted puede morir
16El soporte antivuelcoLa estufa no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplica mucha fuerza o peso a la puerta abierta sin haber
17PIEZAS Y CARACTERÍSTICASEste manual abarca varios modelos distintos. La estufa que usted ha adquirido puede tener algunas o todas las piezas y carac
18USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓNControles de temperatura de la superficie de cocción y del hornoLos encendedores eléctricos encienden automáticamente
19Para encender el piloto del horno:1.Cerciórese de que la perilla de control de la temperatura del horno esté apagada.2.Abra la puerta del asador.3.Q
2TABLE OF CONTENTSRANGE SAFETY ...3The Anti-Tip Bracket ...
20Utensilios de cocinaIMPORTANTE: Nunca deje utensilios de cocina vacíos encima de un área de cocción exterior, elemento o quemador exterior caliente.
21TemporizadorEl temporizador puede ser fijado en horas y minutos, hasta 9 horas, 50 minutos y hace la cuenta regresiva del tiempo fijado. El temporiz
22Utensilios para hornearEl material de los utensilios para hornear afecta los resultados de cocción. Siga las recomendaciones del fabricante y emplee
23 Quite el exceso de grasa para reducir las salpicaduras. Corte la grasa restante de los bordes para evitar que se ondulen. Jale la parrilla del horn
24PARRILLAS Y TAPAS REVESTIDAS DE PORCELANALos derrames de alimentos que contienen ácidos tales como vinagre y tomate se deben limpiar tan pronto la s
25suspensión de la bisagra. No quite los pernos mientras esté sacando la puerta de la estufa.2.Sujete ambos lados de la parte delantera de la puerta c
26 ¿Está dañado el quemador?En modelos con tapas, revise si la tapa está torcida. Coloque la tapa, con el lado plano hacia abajo, sobre una superficie
27Horneado o asado lento ¿Se ha precalentado el horno?Espere que el horno se caliente antes de colocar los alimentos en él. ¿Hay circulación de aire a
GARANTÍA PARA LA ESTUFA ROPER®GARANTÍA TOTAL DE UN AÑODurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé al electrodoméstico un uso
3RANGE SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don'timmediately follow instructions.You can be killed or seriously injured if you don
4The Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door witho
5PARTS AND FEATURESThis manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. Th
6COOKTOP USECooktop/Oven Temperature ControlsElectric igniters automatically light the surface burners when control knobs are turned to LITE.Before se
7Surface BurnersIMPORTANT: Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air around the burner grate edges.Burner cap: Always keep the burner
8OVEN USEOdors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled.IMPORTANT: The health of some birds is ext
9BAKEWARETo cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 2 in. (5 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the following chart a
Kommentare zu diesen Handbüchern