Whirlpool OK 89E D X 60 HZ S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Whirlpool OK 89E D X 60 HZ S herunter. Whirlpool OK 89E D X 60 HZ S Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
OK 89ED X 60HZ S
OK 89ED 60HZ S
English
Operating Instructions
OVEN
Français
Mode d’emploi
FOUR
Español
Manual de instrucciones
HORNO
Portuges
Instruções para a utilização
FORNO
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,4
Description of the appliance,6
Description of the appliance,7
Installation,9
Oven structure,11
Start-up and use,12
Modes,13
Precautions and tips,19
Maintenance and care,20
Troubleshooting,21
Sommaire
Mode d’emploi,1
Avertissements,2
Assistance,4
Description de l’appareil,6
Description de l’appareil,7
Installation,22
Structure du four,24
Mise en marche et utilisation,25
Programmes,26
Précautions et conseils,32
Nettoyage et entretien,33
Anomalies et remèdes,34
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,3
Asistencia,4
Descripción del aparato,6
Descripción del aparato,8
Instalación,35
Estructura del horno,37
Puesta en funcionamiento y uso,38
Programas,39
Precauciones y consejos,45
Mantenimiento y cuidados,46
Anomalías y soluciones,47
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,3
Assistência,5
Descrição do aparelho,6
Descrição do aparelho,8
Instalação,48
Estrutura do forno,50
Início e utilização,51
Programas,52
Precauções e conselhos,58
Manutenção e cuidados,59
Anomalias e soluções,60
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instruções para a utilização

OK 89ED X 60HZ SOK 89ED 60HZ S EnglishOperating InstructionsOVEN FrançaisMode d’emploiFOUR EspañolManual de instruccionesHORNO PortugesInstruções para

Seite 2 - Avertissements

10GBLNNL2. Install the power supply cable by loosening the cable clamp screw and the three wire contact screws L-N- .Connect the wires to the corresp

Seite 3 - Advertências

GB11Oven structureThe OPEN SPACE oven has a capacity of 70 litres and offers users the option of cooking on 4 shelves at the same time or cooking larg

Seite 4 - Asistencia

12GBStart-up and useWARNING! The oven is provided with a stop system to extract the racks and prevent them from coming out of the oven (1).As shown i

Seite 5 - Assistência

GB13buzzer will sound. The rst time the button is pressed, the oven will behave as if it is being switched on for the rst time.StandbyThis product

Seite 6 - Descrição do aparelho

14GBby the heating elements through the forced circulation of the air throughout the oven. This helps prevent food from burning on the surface and all

Seite 7

GB15should double in volume).• Cut the dough into equal sized loaves.• Place them in the dripping pan, on a sheet of baking paper.• Dust the loaves

Seite 8

16GBmemory and suggested again when that cooking mode is next used. If the temperature inside the oven is higher than the suggested value for the sele

Seite 9

GB17Cooking advice table for ovens with an ExtraLarge Space cavityFunction Food Weight(Kg) Cook onshelf no.Shelf position Preheating Recommendedtemper

Seite 10

18GBCooking advice table for using the Small Space and Main Space at the same timeMain SpaceSmall SpaceFunction Food Weight(kg) Cook onshelfShelf posi

Seite 11 - Oven structure

GB19Cooking advice table for the Main Space featureFunction Food Weight(Kg) Cook onshelf no.Shelf position PreheatingRecommendedtemperature(°C)Cooking

Seite 12 - Start-up and use

2WarningsWARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less

Seite 13 - ExtraLarge Space

20GB• The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.Disposal• When disposing o

Seite 14

GB21Replacing the light bulbTo replace the oven light bulb:1. Remove the glass cover of the lamp-holder.2. Remove the light bulb and replace it with a

Seite 15 - Small Space

22FRInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’

Seite 16 - Practical cooking advice

23FRLNNL2. Montage du câble d’alimentation : dévisser la vis du serre-câble ainsi que les trois vis des contacts L-N- puis fixer les fils sous les tê

Seite 17 - Creation

24FRStructure du fourLe four OPEN SPACE a une capacité de 70 l et permet de cuisiner simultanément les plats sur 4 niveaux ou de cuire des pièces de g

Seite 18

25FRMise en marche et utilisationATTENTION! Le four est équipé d’un système d’arrêts de grilles qui permet de les retirer sans que ces dernières sort

Seite 19 - General safety

26FRLe mode standby est signalé par l’intense luminosité de la «touche horloge». A la moindre intervention sur l’appareil, le système se remet en mode

Seite 20 - Maintenance and care

27FR* N’existe que sur certains modèles Programme FAST COOKING (Cuisson Rapide)Pas besoin de préchauffage. Ce programme est tout particulièrement reco

Seite 21 - Troubleshooting

28FRLa touche est activée. A chaque pression on alterne la sélection de l’enceinte. L’enceinte sélectionnée par défaut est l’enceinte MAIN.Small Spa

Seite 22 - Installation

29FR Programme BOEUFChoisir cette fonction pour cuisiner de la viande de veau, de porc. Enfourner à froid. Il est aussi possible d’enfourner à chaud.

Seite 23

3AdvertenciasATENCIÓN: Este aparato y sus partes accesibles se vuelven muy calientes durante el uso. Por lo tanto, es importante evitar tocar los elem

Seite 24 - Structure du four

30FRTableau de cuisson enceinte ExtraLarge SpaceFonctions Aliments Poids(Kg) CuissonsurniveauxN.Niveau enfournementPréchauffage Températurepréconisée(

Seite 25 - Mise en marche et utilisation

31FRTableau de cuisson simultanée Small Space et Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFonctions Aliments Poids(Kg) Cuissonsur Niveau enfournement Préchauffa

Seite 26 - Programmes

32FRTableau de cuisson Main SpaceFonctions Aliments Poids(Kg) CuissonsurniveauxN.Niveau enfournementPréchauffage Températurepréconisée(°C)Duréecuisson

Seite 27 - Le DIVIDER (séparateur)

33FR• Le dispositif n’est pas destiné à être mis en œuvre par une minuterie externe ou un système de télécommande séparée.Mise au rebut• Mise

Seite 28

34FRRemplacement de l’ampoule d’éclairagePour changer l’ampoule d’éclairage du four:1. Retirer le couvercle en verre du boîtier de la lampe.2. Retirer

Seite 29 - Conseils de cuisson

ES35Instalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verique que pe

Seite 30 - Pizza/Fougasse

36ESMontaje del cable de alimentación eléctrica1. Abrir el panel de bornes haciendo palanca con un destornillador sobre las lengüetas laterales de la

Seite 31 - Universels

ES37Estructura del hornoEl horno OPEN SPACE tiene una capacidad de 70 l y permite la cocción de alimentos en 4 niveles simultáneamente o cocinar porci

Seite 32 - Sécurité générale

38ESPuesta en funcionamiento y usoATENCIÓN! El horno está dotado de un sistema de bloqueo de las parrillas que permite quitarlas sin que sobresalgan d

Seite 33 - Nettoyage et entretien

ES39arriba a la izquierda, y el botón . Una vez producido el restablecimiento, se emitirá una señal sonora. La primera vez que se presione el botón

Seite 34 - Anomalies et remèdes

4AssistanceWarning:The appliance is tted with an automatic diagnostic system which detects any malfunctions. Malfunctions are signalled through messa

Seite 35 - Instalación

40ES Programa GRATÍNSe enciende el elemento calentador superior y, durante una parte del ciclo, también se ponen en funcionamiento el elemento calenta

Seite 36

ES41• Forme una bola, coloque la masa en una ensaladera y cúbrala con una película transparente para evitar que la supercie de la misma se seq

Seite 37 - Estructura del horno

42ESProgramas de cocción AUTOMÁTICOS ! La temperatura y la duración de la cocción están preestablecidas por el sistema C.O.P.® (Cocción Óptima Progr

Seite 38 - Programar el cuentaminutos

ES43alimentos que requieren mayor calor.• Coloque la grasera abajo y la parrilla arriba.BARBACOA• Calentar antes el horno durante 5 minutos, como mí

Seite 39 - Programas

44ESTabla de cocción simultánea de Small Space y Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFuncionesAlimentos Peso (kg) Cocciónen nniveles N.PosicionesPrecalenta

Seite 40

ES45Precauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad.Estas advertencias s

Seite 41

46ES• Evite que los niños jueguen con el aparato.• No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades

Seite 42 - Programar la cocción

ES47Controlar las juntasControle periódicamente el estado de la junta que rodea la puerta del horno. Si se encontrara dañada llame al Centro de Asiste

Seite 43 - Automáticos

48PT Instalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o m

Seite 44

49PTLNNL2. Instale o cabo de alimentação: desatarraxe o parafuso do grampo do cabo e os três parafusos dos contactos L-N- e, em seguida, prenda os fi

Seite 45 - Precauciones y consejos

5AssistênciaAtenção:Este aparelho é equipado com um sistema de diagnóstico que possibilita detectar eventuais mau funcionamentos. Estes são comunicado

Seite 46 - Mantenimiento y cuidados

50PT Estrutura do fornoO forno OPEN SPACE tem uma capacidade de 70 litros e oferece a possibilidade de cozinhar alimentos em 4 níveis simultaneamente,

Seite 47 - Anomalías y soluciones

51PTInício e utilizaçãoATENÇÃO! O forno está equipado com um sistema de bloqueio das grelhas que permite retirá-las sem que estas ressaiam do forno (

Seite 48 - Instalação

52PT Quando o restabelecimento tiver sido completado, será emitido um sinal acústico. No momento da primeira pressão da tecla se voltará ao primeiro

Seite 49

53PT* Há somente em alguns modelos.do ciclo também o elemento aquecedor circular, começam a funcionar a ventoinha e o espeto rotativo (se houver). Une

Seite 50 - Estrutura do forno

54PT cubra-a com uma película transparente para evitar que a superfície da massa se seque. Coloque a tigela no forno na função manual BAIXA TEMPERATUR

Seite 51 - Início e utilização

55PTÓptima Programada) que automaticamente assegura um resultado perfeito. A cozedura interrompe-se automaticamente e o forno avisa quanto o alimento

Seite 52

56PT • Esta função é indicada para: doirar, gratin, coloração dos merengues, tostas, pequenas grelhadas com carne magra e na.• É aconselhável cong

Seite 53

57PTTabela de cozedura contemporânea Small Space e Main SpaceMain SpaceSmall SpaceN.11116666DDDDDSimSimSimSim160-180180-20020-3030-40* Os tempos de co

Seite 54 - O DIVISOR

58PT Tabela de cozedura Main SpaceVacaAssados 1,2-1,5 DNãoDocesDoces 12NãoNão* Os tempos de cozedura são indicativos e podem ser modificados em funçã

Seite 55 - Programação da cozedura

59PT• O aparelho não é destinado a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador externo ou por um sistema de comando à distância separad

Seite 56 - Automaticos

6Description of the applianceOverall view1 POSITION 12 POSITION 23 POSITION 34 POSITION 45 POSITION 56 DIVIDER “D” POSITION7 POSITION 68 POSIT

Seite 57

60PT Substituição da lâmpadaPara substituir a lâmpada de iluminação do forno:1. Remova a tampa em vidro do bocal da lâmpada.2. Retire a lâmpada e subs

Seite 58 - Segurança geral

7Description of the applianceControl panel1 SELECTOR knob2 CONTROL PANEL POWER BUTTON3 DISPLAY4 THERMOSTAT / TIMER knob5 START / STOP6 MINUTE MIND

Seite 59 - Manutenção e cuidados

8Descripción del aparatoPanel de control1 Mando de PROGRAMAS2 ENCENDIDO DEL PANEL3 PANTALLA4 Mando de TERMOSTATO/FIJACIÓN DE TIEMPOS5 PUESTA EN MA

Seite 60 - Anomalias e soluções

GB9Installation! Please keep this instruction booklet in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please make

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare