Whirlpool SDAH 1832 V Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke Whirlpool SDAH 1832 V herunter. Whirlpool SDAH 1831 V Instruction for Use [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 147
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
S
(g)
scale
1:1
KE
1
50200104B524
SDAH 1831 V
SDAH 1832 V
黄志胜
杨垒
杨志成
(CE-BC350WE-J)
2014.03.13
封面250g双胶纸
内容页80g双胶纸
2、
1、
3、
4、
5、
16K
黄志胜 修改页码。 2014.03.22
2
黄志胜 更新版本,自A03300之后更新。 2014.08.22
3
删除第7页、第23页、第39页、第55页、第71页、
第87页、第103页、第119页、第135页第6点关于
“开门一声铃响”的描述。
2014.09.19
程磊
自A03360之后切换
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 146 147

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 50200104B524

S(g)scale1:1KE150200104B524SDAH 1831 VSDAH 1832 V黄志胜 杨垒 杨志成(CE-BC350WE-J) 2014.03.13封面250g双胶纸内容页80g双胶纸2、1、3、4、5、16K黄志胜 修改页码。 2014.03.222黄志胜 更新版本,自A033

Seite 62

Alcune funzioni e accessori potrebbero non essere conformi alle illustrazioni.

Seite 63

Collegare il cavo di terra. L’impianto domestico deve essere dotato di messa a terra.Laterale non dovrà essere inferiore a 75mm per permettere l’apert

Seite 64

si avvierà con la modalità impostata in fabbrica.

Seite 65

segnale acusticosi accende e si spegneràl’iconadisplaypremere

Seite 66

impostata del frigorifero

Seite 67

del frigoriferoil segnale acustico si interromperà il displaysegnale acustico.PremerepremereIl displaydi sbrinamento

Seite 68

Non smontare o riparare il prodotto autonomamente. Rivolgersi sempre all’Assistenza TecnicaAttenersi ai dati riportati sulla i consumi energetici.targ

Seite 69

Interruzione di correnteDopo avere staccato la

Seite 70

dal cruscotto (Apertura porta aCruscottoCruscottoCruscottoTogliere il cruscotto

Seite 72

ribaltandolo

Seite 73

il cruscotto

Seite 74

prodotti.

Seite 75

Il frigo non raffreddaNel caso sia necessario sostituire il cavo di alimentazione, rivolgersi Aperturaall’Assistenza Tecnica,

Seite 77

INHALTBeschreibung des Geräts ...35Inbetriebnahme ...

Seite 78

Bitte lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus unserer Herstellung entschieden

Seite 79

Beschreibung des GerätsDie Abbildungen zeigen eventuell von Ihrem Gerät abweichende Funktionen und Zubehörteile.Display der Bedienblende TürablageT

Seite 80

InbetriebnahmeHinweis• Der Kühlschrank ist bei Lieferung mit Kältemittel R600a und gasförmigem Cyclopentan gefüllt. Beide Stoffe sind brennbar. Neuer

Seite 81

Vorschriftsgemäßer GebrauchAchtungStellen Sie sicher, dass die Steckdose gut zugänglich ist und nicht vom Kühlschrank oder sonstigen Geräten verdeckt

Seite 83

Bedienung1. TastenA: Luftbefeuchtungsmodus: Betriebsart mit höherer UmluftfeuchteB. EIN/AUS: Ein- und Ausschalten des GerätsC.: Temperatur des Kühlte

Seite 84

BedienungFolgende Funktionen sind bei eingeschaltetem Kühlschrank verfügbar:• Luftbefeuchtungsmodus Drücken Sie 3 Sekunden lang die Taste „Luftbefeuch

Seite 85

Bedienung8. TemperaturalarmWenn die Temperatur des Kühlschranks sechs Stunden lang höher als 15 °C ist, wird einÜbertemperaturalarm generiert. Ein Wa

Seite 86

Was Sie beachten solltenVersuchen Sie nicht, das Gerät zu demontieren oder zu reparieren. Wenden Sie sich dazu stets an den technischen Kundendienst.V

Seite 87

Bestimmungsgemäßer Gebrauch des KühlschranksReinigungAuf den Oberflächen des Geräts können leicht Abdrücke von Händen und Fingern sichtbar bleiben. Wi

Seite 88

Wechsel des Türanschlags links/rechts1. Entfernen Sie die zwei Mutternkappen und zwei Abdeckbleche des Scharniers der Bedienblende (Türöffnung rechts

Seite 89

Wechsel des Türanschlags links/rechts4. Wiedereinbau des Scharnierzapfens des unteren Scharniers: Nehmen Sie den Zapfen aus dem Scharnier und versetze

Seite 90

Wechsel des Türanschlags links/rechts8. Bringen Sie die Bedienblende, die Mutternkappen und das Abdeckblech des Scharniers an.Anbringen des Türgriffs

Seite 91

VERBINDEN VON KÜHLTEIL UND GEFRIERTEIL1. Schritt: Stellen Sie die zwei Geräte nebeneinander. Befestigen Sie das Verbindungsblech in seiner Einbauposit

Seite 92

Störungen und AbhilfeLesen Sie bitte die folgenden Hinweise gewissenhaft durch, bevor Sie den Kundendienst verständigen:Problem Mögliche UrsacheDas Ge

Seite 94

Ordnungsgemäße EntsorgungOrdnungsgemäße EntsorgungDieses Symbol bedeutet, dass das Gerät in der gesamten EU nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt w

Seite 137

f refrigerator chamber door has been open for 120 seconds, it will ring warning bell, anhe bell will ring per 2 seconds till the door is closed. Press

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare