Whirlpool AMW 509/IX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Barbrque & Grills Whirlpool AMW 509/IX herunter. Whirlpool AMW 509/IX Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 90
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
HORNO MICROONDAS
FORNO MICRO-ONDAS
FORNO A MICROONDE
ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΝ
Manuale d'uso e manutenzione
IT
Manual de uso y mantenimiento
ES
Manual de utilização e manutenção
PT
Εγχειρίδιο χρήση και συντήρηση
GR
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 89 90

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

HORNO MICROONDASFORNO MICRO-ONDASFORNO A MICROONDEΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΝManuale d'uso e manutenzioneITManual de uso y mantenimientoESManual de util

Seite 2

ES 8DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROLPANTALLA DE LA IZQUIERDA TECLAS TÁCTILESSELECTOR TECLAS TÁCTILES PANTALLA DE LA DERECHA°C / WSELECTOR Y TECLAS°C /

Seite 3

ES 91.1 PUESTA EN HORA DEL RELOJCuando se enciende el aparato por primera vez hay que poner en hora el reloj.Gire para seleccionar la hora.Pulse

Seite 4 - RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD

ES 104 ENFRIAMIENTOCuando naliza una función, el aparato puede realizar un ciclo de enfriamiento.En la pantalla de la derecha aparecerá el mensaje &q

Seite 5

ES 116.1 PROGRAMACIÓN DEL PESOLas funciones 6th Sense y Descongelación rápida requieren el peso de los alimentos para facilitar el proceso de c

Seite 6

ES 127.3 SELECCIÓN DE LA POTENCIA DEL MICROONDASSirve para seleccionar la potencia de todos los ciclos de cocción en los que sea posible (Microondas

Seite 7 - Eliminación del producto

ES 13DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONESTABLA DE DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONESFunción tradicionalMICROONDASLa función microondas permite cocinar o calentar rá

Seite 8 - INSTALACIÓN

ES 14Funciones 6th SenseCRISP 6th SenseGracias a la tecnología 6th Sense, con esta función podrá dorar automáticamente* los alimentos logrando un exce

Seite 9 - EL APARATO

ES 15TABLA DE COCCIÓNTABLA DE COCCIÓNALIMENTOFUNCIÓNCATEGORÍAACCIÓNTEMP.PRECALENTAMIENTOHORAPOTENCIAGRILLACCESORIOS (si están disponibles)CONSEJOSMan

Seite 10

ES 16ALIMENTOFUNCIÓNCATEGORÍAACCIÓNTEMP.PRECALENTAMIENTOHORAPOTENCIAGRILLACCESORIOS (si están disponibles)CONSEJOSPalitos de pescado (200-500 g)5CRIS

Seite 11

ES 17ALIMENTOFUNCIÓNCATEGORÍAACCIÓNTEMP.PRECALENTAMIENTOHORAPOTENCIAGRILLACCESORIOS (si están disponibles)CONSEJOSPatatas (asadas) (200-1000 g)1COCI

Seite 13

ES 18RECETAS PROBADAS La Comisión Electrotécnica Internacional (IEC) ha desarrollado una norma para las pruebas comparativas de rendimiento térmico de

Seite 14

ES 19USO DEL APARATOINSTRUCCIONES DE USO Y CONSEJOSCómo utilizar la tabla de cocciónEsta tabla indica las funciones más adecuadas para cada alimento.

Seite 15

ES 20LIMPIEZA Y MANTENIMIENTONormalmente el único mantenimiento necesario es la limpieza.Si no mantiene el aparato limpio podría deteriorarse la super

Seite 16

ES 21ELIMINACIÓN DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS - Este producto ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable. Se debe desguazar de conformidad c

Seite 18 - ABLANDAR

PORTUGUÊSIDIOMASES PÁGINA 1 PT PÁGINA 23 IT PAGINA 45 EL ΣΕΛΙΑ 67ÍNDICEINSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA ...

Seite 19

PT 24INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇAEstas instruções também estão disponíveis no website: www.whirlpool.euA SUA SEGURANÇA E A DOS OUTROS É MUIT

Seite 20 - RECETAS PROBADAS

PT 25RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA - Evite tocar no aparelho com partes do corpo que estejam húmidas, bem como utilizá-lo descalço. - Este aparelho desti

Seite 21

PT 26 - Poderá ocorrer um sobreaquecimento do líquido além do ponto de ebulição sem que se verique o borbulhar. Tal poderá resultar num derramamento

Seite 22 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

PT 27DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Este forno, que se destina a entrar em contacto com produtos alimentares, está em conformidade com a Norma Europeia

Seite 23 - SERVICIO DE ASISTENCIA

ESPAÑOLIDIOMASES PÁGINA 1 PT PÁGINA 23 IT PAGINA 45 EL ΣΕΛΙΑ 67ÍNDICEINSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD ...

Seite 24

PT 28INSTALAÇÃODepois de desembalar o aparelho, certique-se de que este não foi danicado durante o transporte e de que a porta do aparelho fecha cor

Seite 25 - PORTUGUÊS

PT 29UTILIZAÇÃO DO APARELHOO APARELHO 1. Painel de controlo2. Cavidade3. Porta4. Resistência superior5. Luz6. Placa de características (não remo

Seite 26 - RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA

PT 30DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLOVISOR ESQUERDO TECLAS TÁTEISBOTÃO TECLAS TÁTEIS VISOR DIREITO°C / WBOTÃO E TECLAS TÁTEIS°C / WBOTÃO ROTATIVORode-o

Seite 27

PT 311.1 ACERTAR O RELÓGIOA primeira vez que o aparelho é ligado, é necessário acertar o relógio.Rode para denir as horas.Prima para conrmar

Seite 28

PT 324 ARREFECIMENTOSempre que uma função é concluída, o aparelho inicia um procedimento de arrefecimento.O visor direito mostra "Cool On" (

Seite 29 - Eliminação da embalagem

PT 336.1 DEFINIR O PESOPara ajudar a cozedura, as funções 6th Sense e Descongelação Rápida necessitam de saber o peso dos alimentos. O aparelh

Seite 30 - INSTALAÇÃO

PT 347.3 DEFINIR A POTÊNCIA DO MICROONDASPara denir o nível de potência para todos os ciclos de cozedura, sempre que possível (Micro-ondas , Gre

Seite 31 - O APARELHO

PT 35DESCRIÇÃO DE FUNÇÕESTABELA DE DESCRIÇÃO DE FUNÇÕESFunção tradicionalMICRO-ONDASA função micro-ondas permite cozinhar ou aquecer rapidamente alime

Seite 32

PT 36Funções 6th SenseCRISP 6th SenseGraças à tecnologia 6th Sense, esta função permite-lhe obter automaticamente* um tom dourado perfeito nas partes

Seite 33

PT 37TABELA DE COZEDURATABELA DE COZEDURAALIMENTOFUNÇÃOCATEGORIAAÇÃOTEMP.PRÉ-AQUECI-MENTOTEMPOPOTÊNCIAGRELHADORACESSÓRIOS (se disponíveis)CONSELHOSMaç

Seite 34

ES 2INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDADEstas instrucciones también están disponibles en la página web: www.whirlpool.euSU SEGURIDAD, Y LA DE

Seite 35

PT 38ALIMENTOFUNÇÃOCATEGORIAAÇÃOTEMP.PRÉ-AQUECI-MENTOTEMPOPOTÊNCIAGRELHADORACESSÓRIOS (se disponíveis)CONSELHOSDouradinhos de peixe (200-500 g)5 CRIS

Seite 36

PT 39ALIMENTOFUNÇÃOCATEGORIAAÇÃOTEMP.PRÉ-AQUECI-MENTOTEMPOPOTÊNCIAGRELHADORACESSÓRIOS (se disponíveis)CONSELHOSBatatas (assadas)COZI-NHAR500-650 2 Bat

Seite 37

PT 40RECEITAS TESTADAS A comissão eletrotécnica internacional criou uma norma para efetuar testes comparativos do desempenho de aquecimento dos difere

Seite 38

PT 41UTILIZAÇÃO DO APARELHOUTILIZAÇÃO RECOMENDADA E SUGESTÕESComo efetuar a leitura da tabela de cozeduraA tabela indica as melhores funções a utiliza

Seite 39 - TABELA DE COZEDURA

PT 42LIMPEZA E MANUTENÇÃOA limpeza é a única operação de manutenção normalmente necessária.A falta de limpeza do aparelho poderá provocar a deterioraç

Seite 40

PT 43ELIMINAÇÃO DE ELETRODOMÉSTICOS - Este aparelho é fabricado com materiais recicláveis ou reutilizáveis. Elimine-o em conformidade com os regulamen

Seite 42 - RECEITAS TESTADAS

ITALIANOLINGUEES PÁGINA 1 PT PÁGINA 23 IT PAGINA 45 EL ΣΕΛΙΑ 67SOMMARIOISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA .. 46DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ...

Seite 43

IT 46ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZAQueste istruzioni sono disponibili anche sul sito web: www.whirlpool.euIMPORTANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ E

Seite 44 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO

IT 47RACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZA - Non toccare l'apparecchio con parti del corpo bagnate e non utilizzarlo a piedi scalzi. - Questo apparecc

Seite 45

ES 3RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD - No toque el aparato si tiene alguna parte del cuerpo húmeda y no lo utilice con los pies descalzos. - El aparato es

Seite 46

IT 48 - Quando si riscaldano liquidi come bevande o acqua, questi si possono surriscaldare oltre il punto di ebollizione senza che appaiano bollicine.

Seite 47 - ITALIANO

IT 49DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Questo forno, destinato al contatto con prodotti alimentari, è conforme al regolamento europeo ( ) n. 1935/2004

Seite 48

IT 50INSTALLAZIONEDopo avere disimballato l’apparecchio, accertarsi che non sia stato danneggiato durante il trasporto e che lo sportello si chiuda pe

Seite 49

IT 51USO DELL’APPARECCHIODESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO 1. Pannello comandi2. Cavità3. Sportello4. Resistenza superiore5. Lampadina6. Targhet

Seite 50

IT 52DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI°C / WMANOPOLA E TASTI A SFIORAMENTO°C / WMANOPOLA DI SELEZIONERuotando la manopola è possibile spostarsi tra le

Seite 51 - Smaltimento del prodotto

IT 531.1 IMPOSTAZIONE DELL'OROLOGIOAlla prima accensione dell’apparecchio è necessario impostare l'orologio.Ruotare per impostare le or

Seite 52 - INSTALLAZIONE

IT 544 RAFFREDDAMENTOAl termine di una funzione, il forno può eseguire una procedura di rareddamento.La parte destra del display mostra l’indicazione

Seite 53 - Fig. E Fig. F

IT 556.1 SELEZIONE DEL PESOPer facilitare la cottura, le funzioni 6th Sense e Scongelamento rapido richiedono l’impostazione del peso degli ali

Seite 54

IT 567.3 SELEZIONE DELLA POTENZA DELLE MICROONDEÈ possibile regolare il livello di potenza per tutti i cicli di cottura che lo consentano (Microonde

Seite 55

IT 57DESCRIZIONE DELLE FUNZIONIDESCRIZIONE DELLE FUNZIONIFunzioni tradizionaliMICROONDELa funzione Microonde permette di cuocere o riscaldare rapidame

Seite 56

ES 4 - En el microondas, los líquidos pueden calentarse por encima del punto de ebullición sin que apenas aparezcan burbujas. Esto podría provocar un

Seite 57

IT 58Funzioni 6th SenseCRISP 6th SenseGrazie alla tecnologia 6th Sense, questa funzione permette di cuocere automaticamente* le pietanze con una perfe

Seite 58

IT 59TABELLA DI COTTURATABELLA DI COTTURAALIMENTOFUNZIONECATEGORIAAZIONETEMP.PRERISC.TEMPOPOTENZAGRILLACCESSORI (se disponibili)CONSIGLIMele al forno

Seite 59 - DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI

IT 60ALIMENTOFUNZIONECATEGORIAAZIONETEMP.PRERISC.TEMPOPOTENZAGRILLACCESSORI (se disponibili)CONSIGLIGratin surgelati COTTURA 160-350 1 Lasagne surgela

Seite 60

IT 61ALIMENTOFUNZIONECATEGORIAAZIONETEMP.PRERISC.TEMPOPOTENZAGRILLACCESSORI (se disponibili)CONSIGLIRoast beef, medio (1,3-1,5 kg)COTTURA 170-180 no

Seite 61 - TABELLA DI COTTURA

IT 62RICETTE TESTATE La Commissione Elettrotecnica Internazionale (IEC) ha messo a punto una prova standard per valutare le prestazioni di riscaldamen

Seite 62

IT 63USO DELL’APPARECCHIOCONSIGLI D'USO E SUGGERIMENTICome leggere la tabella di cotturaLa tabella indica le funzioni più indicate per i diversi

Seite 63

IT 64PULIZIA E MANUTENZIONELa pulizia è la sola manutenzione normalmente richiesta.La mancata esecuzione delle operazioni di pulizia periodiche può pr

Seite 64 - RICETTE TESTATE

IT 65SMALTIMENTO DEGLI ELETTRODOMESTICI - Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Rottamare il forno seguendo l

Seite 66 - PULIZIA E MANUTENZIONE

ΕΛΛΗΝΙΚΑΓΛΣΣΕΣES PÁGINA 1 PT PÁGINA 23 IT PAGINA 45 EL ΣΕΛΙΑ 67ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΝΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ .. 68ΗΛΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΣΗΣ ...

Seite 67 - SERVIZIO DI ASSISTENZA

ES 5DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Este horno está preparado para entrar en contacto con alimentos, cumple con la normativa europea ( ) n.1935/2004 y h

Seite 68

EL68ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΟι οδηγίε αυτέ είναι διαθέσιε και στο δικτυακό τόπο: www.whirlpool.eu Η ΠΡΟΣΠΙΚΗ ΣΑΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ Η ΑΣΦΑΛ

Seite 69 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

EL69ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ - Μην αγγίζετε τη συσκευή ε οποιαδήποτε βρεγένα έρη του σώατο και ην την χρησιοποιείτε όταν είστε ξυπόλητοι. - Α

Seite 70 - ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ

EL70 - Τα υγρά πορεί να υπερθερανθούν άνω του σηείου βρασού του χωρί να υπάρχουν ενδείξει κοχλασού. Στην περίπτωση αυτή, πορεί να προκληθεί υ

Seite 71

EL71ΗΛΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΣΗΣ Αυτό ο φούρνο, που προορίζεται για να έρχεται σε επαφή ε τρόφια, συορφώνεται ε τον Ευρωπαϊκό Κανονισό () αρ.1935/2004

Seite 72

EL72ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΑφού βγάλετε τη συσκευή από τη συσκευασία του, βεβαιωθείτε ότι δεν έχει υποστεί ζημιές κατά τη μεταφορά και ότι η πόρτα κλείνει σωστά.Σ

Seite 73 - Απόρριψη του προϊόντο

EL73ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗ 1. Πίνακα ελέγχου2. Θάλαο3. Πόρτα4. Πάνω αντίσταση5. Φω6. Πινακίδα χαρακτηριστικών (δεν πρέπει να αφαιρείται

Seite 74 - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

EL74ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥΑΡΙΣΤΕΡΗ ΟΘΟΝΗ ΠΛΗΚΤΡΑ ΑΦΗΣΚΟΥΜΠΙ ΠΛΗΚΤΡΑ ΑΦΗΣ ΕΞΙΑ ΟΘΟΝΗ°C / WΚΟΥΜΠΙΑ ΚΑΙ ΠΛΗΚΤΡΑ ΑΦΗΣ°C / WΚΟΥΜΠΙ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟΥ ΙΑ

Seite 75 - Η ΣΥΣΚΕΥΗ

EL751.1 ΡΥΘΜΙΣΗ ΡΟΛΟΓΙΟΥΌταν η συσκευή ενεργοποιηθεί (ΟΝ) για πρώτη φορά, πρέπει να ρυθμίσετε το ρολόι.Στρέψτε το για ρύθιση των ωρών.Πιέστε γι

Seite 76 - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ

EL764 ΚΡΥΜΑΌταν μια λειτουργία ολοκληρωθεί, ο φούρνος ενδέχεται να ενεργοποιήσει μια διαδικασία κρυώματος.Στη δεξιά οθόνη εφανίζεται η ένδειξη "

Seite 77

EL776.1 ΡΥΘΜΙΣΗ ΒΑΡΟΥΣΓια βοήθεια στο μαγείρεμα, τις λειτουργίες 6th Sense και τη λειτουργία Jet Defrost πρέπει να είναι γνωστό το βάρος των τρ

Seite 78

ES 6INSTALACIÓNTras desembalar el aparato, compruebe que no se haya dañado durante el transporte y que la puerta cierre correctamente.Si observa algún

Seite 79

EL787.3 ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΙΣΧΥΟΣ ΤΟΥ ΦΟΥΡΝΟΥ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΝΓια τη ρύθμιση του επιπέδου ισχύος όλων των κύκλων μαγειρέματος, όταν είναι δυνατό (Μικροκύματα

Seite 80

EL79ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΝΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΝΠαραδοσιακή λειτουργίαΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΑΗ λειτουργία ικροκυάτων επιτρέπει το γρήγορο αγείρ

Seite 81

EL80Λειτουργίε 6th SenseCRISP 6th SenseΧάρη στην τεχνολογία 6th Sense, η λειτουργία αυτή σα επιτρέπει να επιτύχετε αυτόατα* ένα τέλεια ροδισένο απ

Seite 82

EL81ΠΙΝΑΚΑΣ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣΠΙΝΑΚΑΣ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣΤΡΟΦΙΜΑΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΚΑΤΗΓΟΡΙΑΕΝΕΡΓΕΙΑΘΕΡΜ.ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗΡΑΙΣΧΥΣΓΚΡΙΛΑΞΕΣΟΥΑΡ (αν υπάρχουν)ΣΚΕΥΗΨητά ήλαΜΑΓΕΙΡΕ

Seite 83 - ΠΙΝΑΚΑΣ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣ

EL82ΤΡΟΦΙΜΑΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΚΑΤΗΓΟΡΙΑΕΝΕΡΓΕΙΑΘΕΡΜ.ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗΡΑΙΣΧΥΣΓΚΡΙΛΑΞΕΣΟΥΑΡ (αν υπάρχουν)ΣΚΕΥΗΨαροκροκέτε (200-500 g)5ΤΡΑΓΑΝΑ ΤΡΟΦΙΜΑΠιάτο CrispΓυρί

Seite 84

EL83ΤΡΟΦΙΜΑΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΚΑΤΗΓΟΡΙΑΕΝΕΡΓΕΙΑΘΕΡΜ.ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗΡΑΙΣΧΥΣΓΚΡΙΛΑΞΕΣΟΥΑΡ (αν υπάρχουν)ΣΚΕΥΗΠατάτε (ψητέ)ΜΑΓΕΙΡΕΜΑ500-650 2 Πατάτε (ψητέ) (200-

Seite 85

EL84ΟΚΙΜΑΣΜΕΝΕΣ ΣΥΝΤΑΓΕΣ Η Διεθνής Επιτροπή Ηλεκτροτεχνίας (International Electrotechnical Commission) έχει αναπτύξει ένα πρότυπο για συγκριτικό έλεγ

Seite 86 - ΟΚΙΜΑΣΜΕΝΕΣ ΣΥΝΤΑΓΕΣ

EL85ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣΣΥΝΙΣΤΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣΤρόπο ανάγνωση του πίνακα αγειρέατοΟ πίνακα δείχνει τι καλύτερε λειτουργίε για χρήση ε

Seite 87

EL86ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣΗ μοναδική εργασία που απαιτείται συνήθως είναι ο καθαρισμός της συσκευής.Εάν ο φούρνος δεν διατηρείται καθαρός, μπορεί να

Seite 88 - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ

EL87ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΝ ΟΙΚΙΑΚΝ ΣΥΣΚΕΥΝ - Η συσκευή αυτή έχει κατασκευαστεί από ανακυκλώσια ή επαναχρησιοποιήσια υλικά. Απορρίπτετε τη συσκευή σύ

Seite 89 - ΚΕΝΤΡΟ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΝ

ES 7USO DEL APARATOEL APARATO 1. Panel de control2. Cavidad3. Puerta4. Resistencia superior5. Luz6. Placa de datos (no se debe quitar)7. Plato

Seite 90 - 400010788724

Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA.ITPTES400010788724Printed in ItalyGR

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare