W11184586AW11184906A - SPIf you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.com.Pour tout problème ou question, consulter www.whirlpool.
103. Touch POWERTouch POWER to turn on the dryer.USING YOUR DRYER1. Clean the lint screenClean the lint screen before each load. Pull the lint screen
114. Select type of load to dryFirst select a cycle from the “What to Dry” (Automatic cycles) options; then select a “How to Dry” option to get the be
12ADDITIONAL FEATURESUSING THE DRYING RACK (some models)Use the Drying Rack for items that you do not want to tumble dry, such as sweaters and tennis
13CLEANING THE LINT SCREENEvery load cleaningThe lint screen is located in the door opening of the dryer. The control panel has an indicator light “C
14SPECIAL INSTRUCTIONS FOR STEAM MODELSWater Inlet HoseReplace inlet hose and hose screen after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Per
15TROUBLESHOOTINGIf you experience Possible Causes SolutionDryer OperationDryer will not run Door not closed completely. Make sure the dryer door is c
16TROUBLESHOOTINGIf you experience Possible Causes SolutionDryer Results (cont.)Drying times are too long and clothes are not getting dry (cont.)The d
17TROUBLESHOOTINGIf you experience Possible Causes SolutionDryer Results (cont.)Odors (cont.) Steam models only: For steam cycles, the water is not pr
18WHIRLPOOL® LAUNDRY LIMITED WARRANTYATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.Please have the following inf
19SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE
2DRYER SAFETYTable of Contents Table des matières DRYER SAFETY ...2ACCESSORIES ..
20– Ne pas entreposer ou utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil élect
21ACCESSOIRESPiédestal de 15"Les piédestaux aux coloris assortis surélèvent la laveuse et la sécheuse pour les amener à une hauteur d’utilisation
22VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATIONCirculation d’air adéquateMaintenir une bonne circulation d’air en effec
23Conseils pour obtenir la meilleure performance de votre sécheuse avec vapeur (sur certains modèles)n Les résultats peuvent varier selon le tissu.
24BOUTON MISE SOUS TENSIONAppuyer sur ce bouton pour mettre la sécheuse en marche. Appuyer sur ce bouton pour arrêter/annuler un programme à tout mom
25AFFICHAGE À DELLorsqu’on sélectionne un programme, ses réglages par défaut s’allument et la durée restante estimée varie en fonction des sélections
26GUIDE DES PROGRAMMESVotre sécheuse possède une interface utilisateur unique pour vous aider à sélectionner le programme le mieux adapté à votre char
27Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à sécher. R - Programme recommandéa - Programme alterna
28UTILISATION DE LA SÉCHEUSEAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles, lire les Instructions
295. Ajuster les modicateurs de programme si désiréOn peut ajuster différents réglages, en fonction des articles à sécher et de la méthode de séch
3 WARNING:FIRE OR EXPLOSION HAZARD Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death, or property damage. Do not store
308. Retirer rapidement les vêtements une fois le programme terminéRetirer rapidement les vêtements une fois le programme terminé pour réduire le
31ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSENETTOYER L’EMPLACEMENT DE LA SÉCHEUSEÉviter de laisser autour de la sécheuse des éléments qui pourraient obstruer la circul
32INSTRUCTIONS SPÉCIFIQUES POUR LES MODÈLES VAPEURTuyau d’arrivée d’eauRemplacer le tuyau d’arrivée d’eau et la crépine de tuyau après 5 ans d’utilis
33DÉPANNAGESi les phénomènes suivants se produisentCauses possiblesSolutionFonctionnement de la sécheuseLa sécheuse nefonctionne pasLa porte n’est pas
34DÉPANNAGESi les phénomènes suivants se produisentCauses possiblesSolutionRésultats de la sécheuse (cont.)Les vêtements ne sèchent pas de manière sat
35DÉPANNAGESi les phénomènes suivants se produisentCauses possiblesSolutionRésultats de la sécheuse (cont.)Présence de taches sur le lingeUtilisation
36DÉPANNAGESi les phénomènes suivants se produisentCauses possiblesSolutionLa sécheuse afche un message codé ou un témoin lumineux s’allume“PF” (coup
37REMARQUES
38GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE WHIRLPOOL®SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déter
39CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITESLES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MAR
4ACCESSORIESINSTALLATION & MAINTENANCE ACCESSORIESFACTORY CERTIFIED PARTS – these three words represent quality parts and accessories designed sp
Assistance or ServiceBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.whirlpool.com/owners. It may save you the c
5CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIRFLOWGood airowMaintaining good airow n Cleaning your lint screen before each load.nReplace plastic or foil vent
6CONTROL PANEL AND FEATURESPOWERTouch to turn the dryer on and off. Touch to stop/cancel a cycle at any time. WHAT TO DRY/HOW TO DRYOnce a “What to
7Damp Dry SignalTouch to turn the Damp Dry Signal on or off. When selected, a series of beeps will sound when the load is damp, but not completely dry
8CYCLE GUIDEHow do you want to dry?“How to Dry” Cycle SelectionNormal Wrinkle ControlHeavy DutySanitize*Timed Dry QuickRegularAutomatic Sensor Cycle
9How do you want to dry?“How to Dry” Cycle SelectionNormal Wrinkle ControlHeavy DutySanitize*Timed Dry QuickRegularAutomatic Sensor Cycle stops when
Kommentare zu diesen Handbüchern