DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONSGAS (U.S.A. AND CANADA)ELECTRIC (CANADA ONLY)INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA SÉCHEUSEÀ GAZ (É.-U. ET CANADA)ÉLEC
10Dryer gas pipe The gas pipe that comes out through the rear of your dryer has a 3/8" male pipe thread.A.1/2" NPT gas supply lineB.3/8&quo
11 4" (102 mm) heavy metal exhaust vent and clamps must be used. 4" (102 mm) heavy metal exhaust vent4"102 mmVent products can be pur
12Optional exhaust installationsThis dryer can be converted to exhaust out the right side, left side or through the bottom. If you prefer, you may con
13Install Vent System1. Install exhaust hood. Use caulking compound to seal exterior wall opening around exhaust hood.2. Connect vent to exhaust hood.
149. Attach angled end of long hose to fill valve at bottom of dryer back panel. Screw on coupling by hand until it is seated on fill valve connector.
15TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dryer OperationDryer will not run Has a hou
16Dryer ResultsClothes are not drying satisfactorily, drying times are too long, or load is too hot Is the lint screen clogged with lint? Lint scree
17SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès
AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz.Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (
19EXIGENCES D’INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et suivre les instruc
2DRYER SAFETYYou You can be killed or seriously injured if you don't immediately can be killed or seriously injured if you don'tfollow All
20 Modèles à vapeur uniquement : Les robinets d’eau froide doivent être situés à moins de 4 pi (1,2 m) de la sécheuse et la pression de l’eau doit ê
21Installation dans un encastrement ou placard - sécheuse sur piédestalAB C D* EF**(460 mm)lVapeur (électrique ou à gaz)Sans vapeur (électrique ou à g
22Espacement recommandé pour une installation dans un encastrement ou dans un placard, avec laveuse et sécheuse superposéesLes dimensions indiquées so
23RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION À LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE Spécifications électriquesAVERTISSEMENTRisque de choc électriqueBrancher sur une prise à 4
24RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATIONÀ LA SÉCHEUSE À GAZAlimentation en gazRisque d'explosionUtiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz app
25Exigences concernant l’alimentation du brûleur Altitudes supérieures à 10 000 pi (3048 m) : Lors d'une installation au-dessus de 10 000 pi (3
26ÉVACUATIONExigences concernant l’évacuationRisque d’incendieUtiliser un conduit d’évacuation en métal lourd.Ne pas utiliser un conduit d’évacuation
27 Le clapet de décharge doit être situé à au moins 12" (305 mm) au-dessus du sol ou de tout autre objet susceptible de se trouver sur le trajet
28 Installation avec périscope (pour utilisation en cas de non-concordance de la bouche de décharge de la sécheuse avec la bouche d'évacuation m
29INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENTAVERTISSEMENTRisque du poids excessifUtiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la sécheuse.
WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimizethe risk of re or explosion, or to prevent property damage, pers
309. Fixer l’extrémité inclinée du long tuyau au robinet de remplissage au bas du panneau arrière de la sécheuse. Visser complètement le raccord à la
31DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d’une visite de service...Fonctionnement de la sécheuseL
Le conduit d’évacuation ou le clapet d’évacuation à l’extérieur est-il obstrué de charpie, restreignant le mouvement de l'air? Faire fonctionn
4INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w
5Dryer DimensionsABCDSteam (Electric or Gas)Non-Steam (Electric or Gas)A 38" (9652 mm) 38" (9652 mm)B 32 9/16" (686 mm) 31 1/2" (8
6Recessed or closet installation - Dryer on pedestaAB C D* EF**(460 mm)lSteam (Electric or Gas)Non-Steam (Electric or Gas)A 1" (25 mm) 1" (2
7Recommended installation spacing for recessed or closet installation, with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spac
8ELECTRIC DRYER POWER HOOKUP – CANADA ONLY Electrical RequirementsWARNINGElectrical Shock HazardPlug into a grounded 4 prong outlet.Failure to do so
9GAS DRYER POWER HOOKUPGas Supply RequirementsWARNINGExplosion HazardUse a new CSA International approved gas supply line.Install a shut-off valve.Sec
Kommentare zu diesen Handbüchern