Whirlpool W10224611A Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Wäschetrockner Whirlpool W10224611A herunter. Whirlpool W10224611A User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 32
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONS
GAS (U.S.A. AND CANADA)
ELECTRIC (CANADA ONLY)
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA SÉCHEUSE
À GAZ (É.-U. ET CANADA)
ÉLECTRIQUE (CANADA UNIQUEMENT)
TABLE OF CONTENTS
DRYER SAFETY..............................................................................2
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................4
Tools and Parts ............................................................................4
Optional Equipment .....................................................................4
Location Requirements................................................................4
ELECTRIC DRYER POWER HOOKUP – CANADA ONLY
..........8
Electrical Requirements ...............................................................8
GAS DRYER POWER HOOKUP....................................................9
Gas Supply Requirements ...........................................................9
Make Gas Connection ...............................................................10
VENTING .......................................................................................10
Venting Requirements................................................................10
Plan Vent System.......................................................................11
Install Vent System.....................................................................13
INSTALL LEVELING LEGS...........................................................13
CONNECT VENT...........................................................................13
CONNECT INLET HOSE (STEAM MODELS) .............................13
LEVEL DRYER ..............................................................................14
COMPLETE INSTALLATION .......................................................14
TROUBLESHOOTING ..................................................................15
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ....................................................17
EXIGENCES D'INSTALLATION...................................................19
Outillage et pièces......................................................................19
Équipement facultatif .................................................................19
Exigences d'emplacement.........................................................19
RACCORDEMENT DE L’ALIMENTAT
ION À LA SÉCHEUSE
ÉLECTRIQUE - CANADA UNIQUEMENT...................................23
Spécifications électriques ..........................................................23
RACCORDEMENT DE L
’ALIMENTATION À
LA SÉCHEUSE À GAZ..................................................................24
Alimentation en gaz....................................................................24
Raccordement au gaz................................................................25
ÉVACUATION................................................................................26
Exigences concernant l'évacuation ...........................................26
Planification du système d’évacuation
......................................27
Installation du système d’évacuation
.........................................28
INSTALLATION DES PIEDS DE NIV
ELLEMENT........................29
RACCORDEMENT DU CONDUIT D’ÉVACUATION ..................29
RACCORDEMENT DES TUYAUX D'ALIMENTATION
(MODÈLES À VAPEUR)................................................................29
RÉGLAGE DE L’APLOMB DE LA SÉCHEUSE...........................30
ACHEVER L'INSTALLATION .......................................................30
DÉPANNAGE.................................................................................31
W10224610A
SP PN W10224611A
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TABLE DES MATIÈRES

DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONSGAS (U.S.A. AND CANADA)ELECTRIC (CANADA ONLY)INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA SÉCHEUSEÀ GAZ (É.-U. ET CANADA)ÉLEC

Seite 2 - DRYER SAFETY

10Dryer gas pipe The gas pipe that comes out through the rear of your dryer has a 3/8" male pipe thread.A.1/2" NPT gas supply lineB.3/8&quo

Seite 3

11 4" (102 mm) heavy metal exhaust vent and clamps must be used. 4" (102 mm) heavy metal exhaust vent4"102 mmVent products can be pur

Seite 4 - INSTALLATION REQUIREMENTS

12Optional exhaust installationsThis dryer can be converted to exhaust out the right side, left side or through the bottom. If you prefer, you may con

Seite 5 - Dryer Dimensions

13Install Vent System1. Install exhaust hood. Use caulking compound to seal exterior wall opening around exhaust hood.2. Connect vent to exhaust hood.

Seite 6

149. Attach angled end of long hose to fill valve at bottom of dryer back panel. Screw on coupling by hand until it is seated on fill valve connector.

Seite 7

15TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dryer OperationDryer will not run Has a hou

Seite 8 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

16Dryer ResultsClothes are not drying satisfactorily, drying times are too long, or load is too hot Is the lint screen clogged with lint? Lint scree

Seite 9 - GAS DRYER POWER HOOKUP

17SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès

Seite 10 - Venting Requirements

AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz.Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (

Seite 11 - Plan Vent System

19EXIGENCES D’INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et suivre les instruc

Seite 12 - B. Periscope installation

2DRYER SAFETYYou You can be killed or seriously injured if you don't immediately can be killed or seriously injured if you don'tfollow All

Seite 13 - CONNECT INLET HOSE

20 Modèles à vapeur uniquement : Les robinets d’eau froide doivent être situés à moins de 4 pi (1,2 m) de la sécheuse et la pression de l’eau doit ê

Seite 14 - COMPLETE INSTALLATION

21Installation dans un encastrement ou placard - sécheuse sur piédestalAB C D* EF**(460 mm)lVapeur (électrique ou à gaz)Sans vapeur (électrique ou à g

Seite 15 - TROUBLESHOOTING

22Espacement recommandé pour une installation dans un encastrement ou dans un placard, avec laveuse et sécheuse superposéesLes dimensions indiquées so

Seite 16 - Dryer Results

23RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION À LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE Spécifications électriquesAVERTISSEMENTRisque de choc électriqueBrancher sur une prise à 4

Seite 17 - SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

24RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATIONÀ LA SÉCHEUSE À GAZAlimentation en gazRisque d'explosionUtiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz app

Seite 18

25Exigences concernant l’alimentation du brûleur Altitudes supérieures à 10 000 pi (3048 m) : Lors d'une installation au-dessus de 10 000 pi (3

Seite 19 - EXIGENCES D’INSTALLATION

26ÉVACUATIONExigences concernant l’évacuationRisque d’incendieUtiliser un conduit d’évacuation en métal lourd.Ne pas utiliser un conduit d’évacuation

Seite 20 - Dimensions de la sécheuse

27 Le clapet de décharge doit être situé à au moins 12" (305 mm) au-dessus du sol ou de tout autre objet susceptible de se trouver sur le trajet

Seite 21 - B C D* E

28 Installation avec périscope (pour utilisation en cas de non-concordance de la bouche de décharge de la sécheuse avec la bouche d'évacuation m

Seite 22

29INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENTAVERTISSEMENTRisque du poids excessifUtiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la sécheuse.

Seite 23 - AVERTISSEMENT

WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimizethe risk of re or explosion, or to prevent property damage, pers

Seite 24 - À LA SÉCHEUSE À GAZ

309. Fixer l’extrémité inclinée du long tuyau au robinet de remplissage au bas du panneau arrière de la sécheuse. Visser complètement le raccord à la

Seite 25 - Raccordement au gaz

31DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d’une visite de service...Fonctionnement de la sécheuseL

Seite 26 - ÉVACUATION

Le conduit d’évacuation ou le clapet d’évacuation à l’extérieur est-il obstrué de charpie, restreignant le mouvement de l'air? Faire fonctionn

Seite 27

4INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w

Seite 28

5Dryer DimensionsABCDSteam (Electric or Gas)Non-Steam (Electric or Gas)A 38" (9652 mm) 38" (9652 mm)B 32 9/16" (686 mm) 31 1/2" (8

Seite 29

6Recessed or closet installation - Dryer on pedestaAB C D* EF**(460 mm)lSteam (Electric or Gas)Non-Steam (Electric or Gas)A 1" (25 mm) 1" (2

Seite 30 - ACHEVER L’INSTALLATION

7Recommended installation spacing for recessed or closet installation, with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spac

Seite 31 - DÉPANNAGE

8ELECTRIC DRYER POWER HOOKUP – CANADA ONLY Electrical RequirementsWARNINGElectrical Shock HazardPlug into a grounded 4 prong outlet.Failure to do so

Seite 32

9GAS DRYER POWER HOOKUPGas Supply RequirementsWARNINGExplosion HazardUse a new CSA International approved gas supply line.Install a shut-off valve.Sec

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare