GB1Instruction manualTUMBLE DRYEREnglish,1EN! This symbol reminds you to read this instruction manual.! Keep this manual at hand for immediate refe
10GBHow to carry out a drying cycleStarting and selecting a programme1. Plug the dryer into the power supply socket.2. Sort your laundry according to
GB11ProgrammesEnergy Saver The Energy Saver Cycles reduce energy consumption and so they not only help the environment, they also cut your energy bill
12GB12Wool This programme is specific for items that withstand tumble drying and are labelled with the symbol. It is suitable for loads of up to
GB13Options The options allow for customising the selected programme according to one’s own needs.Delay timer The start of some programmes (see Pro
14GBSorting laundry• Check the symbols on the care labels of the various gar-ments to verify whether the garments can be safely tumble dried.• Sort la
GB15Sorting laundry• Check the symbols on the care labels of the various gar-ments to verify whether the garments can be safely tumble dried.• Sort la
16GBBefore contacting the Technical Assistance Centre:• Follow the troubleshooting guide to check whether pro-blems can be solved personally (see Trou
FR17FrançaisTable des matièresInstallation, 18Où installer le sèche-lingeVentilationRaccordement électriqueInformations préliminairesPrécautions, 20Sé
18FROù installer le sèche-linge• Placez votre sèche-linge à une certaine distance des cuisinières, fourneaux, radiateurs, ou plaques de cuisson à gaz,
FR19Consommation d'énergie à pleine charge ; Edry- kWh 2) 4.25Consommation d'énergie à demi-charge ; Edry½,- kWh 2) 2.24Consommation d&apo
2GBWhere to install the tumble dryer• Install the dryer far from gas ranges, stoves, radiators or hobs, as flames may damage it.If the dryer is instal
20FR! Cet électroménager a été conçu et réalisé conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de s
FR21! Cet électroménager a été conçu et réalisé conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de s
22FR22Interruption de l’alimentation électrique! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et durant toute
FR2322Interruption de l’alimentation électrique! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et durant toute
24FRAppuyez sur la porteGroupe condenseur (couvercle ouvert) Réservoir d’eau Plaque signalétique de l’appareil Poignée du couvercle du condenseur (tir
FR25Bouton Programmes Permet de sélectionner les programmes : tournez le bouton jusqu’à positionner l’indicateur sur le programme souhaité (voir Démar
26FRDémarrage et choix du programme1. Branchez la fiche du sèche-linge dans la prise de courant électrique.2. Sélectionnez le programme en fonction du
FR27Programmes Spécial/Sport/PartiauxProgrammes Energy Saver Les programmes Energy Saver abaissent la consommation d’énergie et participent ainsi à la
28FRProgramme Laine C’est un programme réservé aux articles supportant le séchage au tambour et portant le symbole . Vous pouvez l’utiliser pour des
FR29OptionsLes options permettent de personnaliser le programme sélectionné en fonction de vos exigences.Départ différé Le départ de certains pro
GB3This household tumble drier is a CondenserThe weighted Annual Energy Consumption (AEc)* kWh 1) 503.0This household tumble drier is a AutomaticEne
30FRCoton Temps de séchage après 800-1000 trs/mn dans la machine à laver - avec une humidit●é de départ de 60%1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg30 - 4
FR31Problèmes et solutions Causes / Solutions possibles :• La fiche n’est pas suffisamment insérée dans la prise murale pour qu’il y ait contact.• I
32FRAvant d’appeler le Centre de Service après-vente :• Suivez le guide d’aide à la résolution des problèmes pour voir si vous n’arrivez pas à résoudr
33PTPortuguêsPTMÁQUINA DE SECAR ROUPAInstruções para a utilização! Este símbolo serve para lembrar-te de ler este manual de instruções.! Mantenha o
34PTOnde instalar a máquina de secar roupa? • As chamas podem danificar a máquina de secar roupa, que deve pois ser instalada num local afastado de fo
35PTO secador de roupa para uso doméstico é Por condens.O consumo anual de energia ponderado (AEc)* Kwh 1) 503.0O secador de roupa para uso doméstic
36PT! Este electrodoméstico foi concebido e fabricado em conformidade com as normas internacionais em matéria de segurança. Estas advertências são for
37PT! Este electrodoméstico foi concebido e fabricado em conformidade com as normas internacionais em matéria de segurança. Estas advertências são for
38PT22Interrupção da alimentação eléctrica! Desligue a máquina de secar roupa quando não estiver a funcionar, bem como durante as operações de limpeza
39PT22Interrupção da alimentação eléctrica! Desligue a máquina de secar roupa quando não estiver a funcionar, bem como durante as operações de limpeza
4GB! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and must be f
40PTPressione a portaUnidade de condensação (tampa aberta) Recipiente de recolha da água Placa dos dados de exercício Pega da tampa do condensador (pu
41PTSelector de ProgramasConsente configurar o programa: rode até que o indicador fique direccionado para o programa pretendido. A posição OFF desliga
42PTInício e escolha do programa1. Introduza a ficha da máquina de secar roupa na tomada de alimentação eléctrica. 2. Seleccione a roupa em função do
43PTProgramasProgramas Energy SaverOs programas Energy Saver diminuem o consumo de energia e portanto não apenas ajudam o ambiente, mas reduzem também
44PTPrograma Lã Este programa destina-se às peças de roupa que suportam a secagem em tambor, identificadas com o símbolo . Pode ser utili-zado para c
45PTOpções As opções consentem personalizar o programa seleccionado conforme as próprias exigências.Início posteior O início de alguns programas (cons
46PTTempos de secagem automáticaAlgodón Tempo de secagem após um ciclo de lavagem de 800-1000 rtm - com nível de humidade inicial de 60%1 kg 2 kg 3 kg
47PTTriagem da roupa• Verifique os símbolos que constam das etiquetas das di-versas peças para se certificar de que podem ser submeti-das a secagem em
48PTAntes de contactar o Centro de Assistência:• Siga o guia de resolução de problemas para tentar resolver a avaria pessoalmente (consulte Problemas
49ESEspañolESManual de instruccionesSECADORA! Este símbolo te recuerda que debes leer este manual de instrucciones.! Mantenga al alcance de la mano
GB5! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and must be f
50ESDónde instalar la secadora• Las llamas pueden averiar la secadora, por lo tanto, debe estar alejada de cocinas a gas, estufas, radiadores o encime
51ESEsta secadora de tambor doméstica es CondensadorConsumo de energía anual ponderado (AEc)* Kwh 1) 503.0Esta secadora de tambor doméstica es Autom
52ES! Este electrodoméstico ha sido diseñado y fabricado respetando las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por
53ES! Este electrodoméstico ha sido diseñado y fabricado respetando las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por
54ES22Interrupción de la alimentación eléctrica! Desconecte la secadora cuando no esté funcionando, del mismo modo durante las operaciones de limpieza
55ES22Interrupción de la alimentación eléctrica! Desconecte la secadora cuando no esté funcionando, del mismo modo durante las operaciones de limpieza
56ESPresione sobre la puertaUnidad de condensación (tapa abierta) Contenedor de recolección de agua Placa de datos de funcionamiento Manija de la tapa
57ESMando de ProgramasPermite seleccionar el programa : gire hasta que el indicador esté orientado hacia el programa deseado. La posición OFF sirve pa
58ESPuesta en marcha y selección del programa1. Introduzca el enchufe de la secadora en la toma de alimentación eléctrica.2. Seleccione el programa en
59ESTabla de programasProgramas y opcionesProgramasProgramas Energy Saver ¡Los programas Energy Saver disminuyen el consumo energético y en consecuenc
6GBDisconnecting the power supply! Disconnect the dryer when not in use or during cleaning and maintenance operations.Cleaning the filter after each c
60ESEste es un programa dedicado a las prendas que soportan el secado en tambor marcadas con el símbolo . Puede utilizarse para cargas de hasta 1 kg
61ESOpciones Las opciones permiten personalizar el programa seleccionado en base a las exigencias personales.Comienzo retrasado El comienzo de al
62ESTiempos de secado automáticoAlgodón Tiempo de secado después de un ciclo de lavado de 800-1000 revoluciones al minuto - con nivel de humedad inici
63ESProblemas y solucionesCausas probables/soluciones:• El enchufe no está conectado a la toma de corriente de la pared lo bastante profundo como par
64ESIndesit Company S.p.A.Viale Aristide Merloni, 4760044 Fabriano (AN)Antes de llamar al Centro de asistencia técnica:• Consulte la guía para la solu
GB7Disconnecting the power supply! Disconnect the dryer when not in use or during cleaning and maintenance operations.Cleaning the filter after each c
8GBProgramme selection knob with OFFPress the doorCondenser unit (cover open) Water container Condenser cover handle (pull to open) Filter Air intak
GB9Programme selection knob Allows for setting the programme: turn until the indicator points towards the desired programme. The OFF position switches
Kommentare zu diesen Handbüchern