Whirlpool IDCA G35 S (EU) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Wäschetrockner Whirlpool IDCA G35 S (EU) herunter. Whirlpool IDCA G35 S (EU) Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN
1
Contents
Important information, 2-3
Installation, 4
Where to install the tumble dryer
Ventilation
Electrical connections
Preliminary information
Description of the tumble dryer, 5-6
Features
Control panel
How to carry out a drying cycle, 7
Starting and selecting a programme
Programmes and options, 8-9-10
Programme chart
Special programmes
Options
Opening the door
Laundry, 11-12
Sorting laundry
Care labels
Special items
Drying times
Warnings and suggestions, 13
General safety
Information on recycling and disposal
Saving energy and respecting the environment
Care and maintenance, 14
Disconnecting the power supply
Cleaning the filter after each cycle
Checking the drum after each cycle
Emptying the water container after each cycle
Cleaning the condenser unit
Cleaning the tumble dryer
Troubleshooting, 15
Assistance, 16
Spare parts
IDCA G35 S
Instruction manual
TUMBLE DRYER
English,1
EN
This symbol reminds you to read this instruction
manual.
Keep this manual at hand for immediate reference
whenever necessary. Always store this manual close to the
tumble dryer and remember to pass it on to any new owners
when selling or transferring the appliance, so they may
familiarise with the warnings and suggestions herein
contained.
Read these instructions carefully: the following pages
contain important information on installation and useful
suggestions for operating the appliance.
Português,33
PT
Español,17
ES
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instruction manual

EN1ContentsImportant information, 2-3Installation, 4Where to install the tumble dryerVentilationElectrical connectionsPreliminary informationDescripti

Seite 2 - Important information

10ENOptionsThe options allow for customising the selected programme according to ones own needs.Delay start The start of some programmes (see Program

Seite 3

EN11Sorting laundry Check the symbols on the care labels of the variousgarments to verify whether the garments can be safelytumble dried. Sort laund

Seite 4 - Installation

12ENSpecial itemsBlankets and bedcovers: acrylic items (Acilian, Courtelle,Orion, Dralon) must be dried with great care at low heat.Avoid drying for l

Seite 5 - Description of

EN13 This appliance was designed and manufactured incompliance with current international safety standards. Thefollowing information is provided for

Seite 6 - Indicator lights

14ENDisconnecting the power supply Disconnect the dryer when not in use or during cleaningand maintenance operations.Cleaning the filter after each c

Seite 7 - How to carry out

EN15TroubleshootingPossible causes / Solutions: The plug has not been inserted far enough into the socket to make contact. There has been a power cu

Seite 8 - Programmes and options

16ENBefore contacting the Technical AssistanceCentre: Follow the troubleshooting guide to check whetherproblems can be solved personally (see Trouble

Seite 9

ES17EspañolÍndiceInformación importante, 18-19Instalación, 20Dónde instalar la secadoraAireaciónConexión eléctricaInformación preliminarDescripción de

Seite 10 - Opening the door

18ES2Información importantePara el funcionamiento eficiente de la secadorapor condensación es necesario respetar elesquema de mantenimiento ordinario

Seite 11 - Care labels

ES19Unidad de condensación - Es necesario limpiarla pelusa del condensador cada mes.Fase 1Abra la tapa del condensador- sostenga la manija y tire haci

Seite 12 - Drying times

2EN2Important informationTo ensure that the condenser dryer functionsefficiently, the following routine maintenanceprocedures must be carried out:Fluf

Seite 13 - Warnings

20ESDónde instalar la secadora Las llamas pueden averiar lasecadora, por lo tanto, debeestar alejada de cocinas a gas,estufas, radiadores oencimeras.

Seite 14 - Care and maintenance

ES21BotónOn/OffBotón y pilotoSTART/PAUSEMando deProgramasPresionesobre lapuertaUnidad decondensación(tapa abierta)Contenedor derecolección de aguaPlac

Seite 15 - Troubleshooting

22ESBotón ON/OFF/ResetPresionar en forma normal el botón para encender y apagar el aparato. Si la secadora está en funcionamiento, una presiónprolonga

Seite 16 - Assistance

ES23Puesta en marcha y selección del programa1. Introduzca el enchufe de la secadora en la toma de alimentación eléctrica.2. Seleccione el programa en

Seite 17 - Manual de instrucciones

24ES Programa Carga máx. (Kg.) Opciones compatibles Duración del ciclo Diarios 1 Algodón Extra Máx. Pre antiarrugas – Post antiarrugas y Comienzo re

Seite 18 - Información importante

ES25Programa Sport Intensivo Este es un programa para secar prendas como chándales para gimnasia y pantalones cortos marcados con el símbolo . Es id

Seite 19

26ESOpcionesLas opciones permiten personalizar el programa seleccionado en base a las exigencias personales.Comienzo retrasado El comienzo de algunos

Seite 20 - Instalación

ES27Subdivisión de la ropa Controle los símbolos de la etiqueta de las diferentesprendas para comprobar si las prendas puedensometerse a un secado en

Seite 21 - Descripción

28ESPrendas especialesMantas y cubrecama: las prendas de acrílico (Acilian,Courtelle, Orion, Dralon) deben secarse con absolutocuidado a temperatura b

Seite 22 - Pilotos comienzo retrasado

ES29! Este electrodoméstico ha sido diseñado y fabricadorespetando las normas internacionales sobre seguridad.Estas advertencias se suministran por mo

Seite 23 - Cómo realizar un secado

EN3Condenser unit - remove any fluff build-upfrom the condenser on a monthly basis.Step 1Open the condenser cover- grip the handle and pulltowards you

Seite 24 - Programas y opciones

30ESInterrupción de la alimentacióneléctrica! Desconecte la secadora cuando no esté funcionando, delmismo modo durante las operaciones de limpieza yma

Seite 25

ES31Problemas y solucionesCausas probables/soluciones: El enchufe no está conectado a la toma de corriente de la pared lo bastanteprofundo como para

Seite 26 - Abertura de la puerta

32ESAntes de llamar al Centro de asistencia técnica: Consulte la guía para la solución de los problemas paraver si es posible solucionar la avería pe

Seite 27 - Etiquetas de mantenimiento

PT33PortuguêsÍndiceInformações importantes, 34-35Instalação, 36Onde instalar a máquina de secar roupaVentilaçãoLigação eléctricaInformações preliminar

Seite 28 - Tiempos de secado

34PT2Informações importantesPara um funcionamento eficiente da máquina desecar roupa por condensação, é necessáriorespeitar o esquema de manutenção re

Seite 29 - Advertencias

PT35Unidade de condensação - É necessário limparo cotão do condensador todosos meses.Fase 1Abra a tampa do condensador- Segure a pega e puxe-a na suad

Seite 30 - Cuidados y mantenimiento

36PTOnde instalar a máquina de secarroupa? As chamas podem danificar amáquina de secar roupa, quedeve pois ser instalada numlocal afastado de fogões

Seite 31 - Problemas y soluciones

PT37BotãoOn/OffBotão e indicadorluminosoSTART/PAUSESelector deProgramasPressionea portaUnidade decondensação(tampa aberta)Recipiente derecolha da água

Seite 32 - Asistencia Técnica

38PTBotão ON/OFF/ResetUma pressão normal do botão liga ou desliga o aparelho. Se a máquina de secar roupa estiver funcionando, uma pressãoprolongada p

Seite 33 - Instruções para a utilização

PT39Início e escolha do programa1. Introduza a ficha da máquina de secar roupa na tomada de alimentação eléctrica.2. Seleccione a roupa em função do t

Seite 34 - Informações importantes

4ENWhere to install the tumble dryer Install the dryer far from gasranges, stoves, radiators orhobs, as flames may damage it.If the dryer is installe

Seite 35

40PT Programa Carga max. (Kg) Opções compatíveis Duração do ciclo Diários 1 Algodão Extra Máx. Pré anti-dobras – Pós anti-dobras e Início posterior

Seite 36 - Instalação

PT41Programa Sport Intensive Este programa foi estudado para secar com segurança vestuário desportivo como fatos de treino, calções, com o símbolo .

Seite 37 - Descrição da máquina

42PTOpçõesAs opções consentem personalizar o programa seleccionado conforme as próprias exigências.Início posteior O início de alguns programas (consu

Seite 38

PT43Triagem da roupa Verifique os símbolos que constam das etiquetas dasdiversas peças para se certificar de que podem sersubmetidas a secagem em tam

Seite 39 - Como efectuar

44PTPeças especiaisCobertores e colchas: as peças de acrílico (Acilian,Courtelle, Orion, Dralon) devem ser secas com extremocuidado a uma temperatura

Seite 40 - Programas e opções

PT45! Este electrodoméstico foi concebido e fabricado emconformidade com as normas internacionais em matéria desegurança. Estas advertências são forne

Seite 41

46PTInterrupção da alimentação eléctrica! Desligue a máquina de secar roupa quando não estiver afuncionar, bem como durante as operações de limpeza e

Seite 42 - Abertura da porta

PT47Problemas e soluçõesPossíveis causas/ Soluções: A ficha não ficou bem encaixada na tomada eléctrica para que possa fazer contacto. Ocorreu um co

Seite 43 - Etiquetas de manutenção

48PTAntes de contactar o Centro de Assistência: Siga o guia de resolução de problemas para tentarresolver a avaria pessoalmente (consulte Problemas e

Seite 44 - Tempos de secagem

EN5On/OffbuttonStart/Pause buttonand indicator lightProgrammeselection knobPress thedoorCondenserunit (coveropen)Water containerData plateCondenser co

Seite 45 - Advertências e sugestões

6ENON/OFF/Reset buttonPressing the button normally will cause the machine to switch on or off. If the button is pressed for 3 seconds while the dryer

Seite 46 - Cuidados e manutenção

EN7Starting and selecting a programme1. Plug the dryer into the power supply socket.2. Select the programme according to the type of laundry (see Laun

Seite 47 - Problemas e soluções

8ENProgramme chartSpecial/Sport/Partial ProgrammesEco Time Programme This programme is ideal for safely drying small loads in a short time, thereby op

Seite 48 - Assistência

EN9Sport Intensive Programme This programme is designed for safely drying garments such as tracksuits and shorts bearing the symbol. It is ideal for

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare