Whirlpool H6TG5F C (X) UA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Whirlpool H6TG5F C (X) UA herunter. Whirlpool H6TG5F C (X) UA Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
English
Русский
Украінська
GB
RS
UA
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Description of the appliance-Overall view,4
Description of the appliance-Control Panel,5
Installation,6
Start-up and use,10
Precautions and tips,14
Care and maintenance,15
Assistance,15
Руководство по эксплуатации
КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ
Содержание
Руководство по эксплуатации,1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ,2
Описание изделия-Общий вид,4
Описание изделия-Панель управления,5
Монтаж,16
Включение и эксплуатация,20
Предосторожности и рекомендации,24
Техническое обслуживание и уход,25
Техническое обслуживание,25
Інструкціі з експлуатаціі
КУХНЯ
Зміст
Ін
струкціі з експлуатаціі,1
ЗАПОБІЖНИХ ЗАХОДІВ,2
Опис установки-Загальнии вигляд,4
Опис установки-Панель управління,5
Встановлення,27
Включення і використання,31
Запобіжні засоби і поради,34
Догляд i технічне обслуговування,35
Допомога,35
RO
Românã
Instrucюiuni de folosire
ARAGAZ
ЄI
CUPTOR
Sumar
Instrucюiuni de folosire,1
AVERTISMENT,2
Descrierea aparatului- Vedere de ansamblu,4
Descrierea aparatului-Panoul de control,5
Instalare,36
Pornire şi utilizare, 41
Precauţii şi sfaturi,44
Întreţinere şi curăţire,45
Asistenţă,45
EnglishEnglish
РусскийРусский
Руководство по эксплуатации
КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ
Содержание
Руководство по эксплуатации
КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ
Содержание
Instrucюiuni de folosire
ARAGAZ
ЄI
CUPTOR
Sumar
Instrucюiuni de folosire
ARAGAZ
ЄI
CUPTOR
Sumar
RomânãRomânã
УкраінськаУкраінська
Інструкціі з експлуатаціі
КУХНЯ
Зміст
Інструкціі з експлуатаціі
КУХНЯ
Зміст
WARNING,2
Қазақша
KZ
Пайдалану нұсқаулығы
ПЕШ ПЕН АСТЫҢҒЫ ПЕШ
Мазмұны
Пайдалану нұсқаулығы, 1
Құрылғы сипаттамасы-Басқару тақтасы, 4
Құрылғы сипаттамасы-Жалпы көрінісі, 5
Орнату, 46
Қосу және пайдалану, 51
Конфорканы пайдалану, 52
Сақтандырулар мен кеңестер, 54
Күтім және техникалық қызмет көрсету, 55
Көмек, 55
ЕСКЕРТУ,2
H6TG5F C UA
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - H6TG5F C UA

EnglishРусскийУкраінськаGBRSUAOperating InstructionsCOOKER AND OVENContentsOperating Instructions,1Description of the appliance-Overall view,4Descript

Seite 2

10GBUsing the hobLighting the burnersFor each BURNER knob there is a complete ringshowing the strength of the flame for the relevantburner.To light on

Seite 3 - AVERTISMENT

GB11* Only available in certain models.! The oven is fitted with a safety device and it istherefore necessary to hold the OVEN control knobdown for ap

Seite 4 - 5. Аналоговий таймер

12GB* Only available in certain models.WARNING! The glass lid can break in ifit is heated up. Turn off all the burnersand the electric plates before c

Seite 5 - 1. Газовий пальник

GB13Oven cooking advice tableFoodsWeig-ht (inkg)RackpositionPreheating time(min)Recommendedtemperature (°C)Cooking time(minutes)PastaLasagneCannelloni

Seite 6 - Installation

14GBPrecautions and tips! This appliance has been designed and manufacturedin compliance with international safety standards.The following warnings ar

Seite 7 - Gas connection

GB15Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supplybefore carrying out any work on it.Cleaning the appliance! Never u

Seite 8

Removing and fitting the oven door: 1.Open the door2.Make the hinge clamps of the oven door rotate backwards completely (see photo) 3.Close the door

Seite 9

17RS! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультаций. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное руководство

Seite 10 - Start-up and use

RS18*Имеется только в некоторых моделях• сетевая розетка должна быть рассчитана на максимальную потребляемую мощность изделия, указанную на паспортно

Seite 11

19RSV3. восстановите на место все комплектующие, выполняя операции в обратном порядке по отношению к описанным выше. Порядок регуляции минимального пл

Seite 12 - ENERGY LABEL

2GBRSWarningsWARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.Care should be taken to avoid touching heating elements.Children le

Seite 13 - Oven cooking advice table

RS204. В изделиях, оснащенных защитным устройством (термопарой), в случае неисправности этого устройства при минимальном пламени горелок увеличьте рас

Seite 14 - Precautions and tips

21RSЭксплуатация варочной панелиВключение конфорокНапротив каждого рукоятки КОНФОРКИ закрашенным кружком показано положение данной конфорки на варочно

Seite 15 - Care and maintenance

RS22* Имеется только в некоторых моделях.! Когда вы используете гриль, необходимо оставить дверцу духового шкафа полу-открытой, установив между дверце

Seite 16

RS23ГрильГриль с инфракрасным излучением включается при помощи рукоятки OVEN (ДУХОВКА), поворачиваемой по часовой стрелке в положение . В режиме грил

Seite 17 - Расположение и нивелировка

24RSПредосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности.Необходимо вним

Seite 18 - Электрическое подсоединение

RS25Отключение электропитанияПеред началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания.Чистка изделия! Н

Seite 19

26RSМы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтоб

Seite 20

27°404040 Съем и обратная установка дверцы духовки: 1. Откройте дверцу 2. Полностью отверните назад крюки петель дверцы духовки (см. фото). 3. З

Seite 21 - Включение и эксплуатация

28UA! Важливо зберегти цю брошуру, щоб можна було до неі звернутися при необхідності у будь-якому випадку. У разі продажу, передачi iншiи особi або пе

Seite 22 - Электронный таймер

29UAВирівнюванняЯкщо необхідно вирівняти плиту, вкрутіть регулюючі ніжки, що входять до комплекту постачання, у спеціальні місця, що знаходяться у ку

Seite 23

3ROДозволяється користування цим приладом дітьми віком від 8 років, а також особами з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими можливостями або

Seite 24 - Предосторожности и

30UAЩоб підключити шланг, видаліть утримувач гумки, що міститься в плиті (місце підключення газу до плити має вигляд цилiндричноі трубки з різьбою пап

Seite 25 - Техническое

31UAТаблиця характеристик пальників і форсунок4. Якщо у приладах, оснащених запобіжним пристроєм (термопарою), цей останній не працюватиме з установле

Seite 26 - в разделе «Сервис»

32UAКористування робочою поверхнеюВключення пальниківУ кожноі рукоятки ПАЛЬНИК, що відноситься до неі, показании у вигляді круга. Щоб запалити пальник

Seite 27

33UA* Є лише в деяких моделях.(250оC). Досягнувши заданоі температури, духовка підтримуватиме іі постіиною завдяки термостату.РоженЩоб включити рожен

Seite 28 - Встановлення

33UAТаблиця приготування в духовці* Є лише в деяких моделях.Страви Вага (кг) Положення деко Попереднє розігрівання (хвилини) Рекомендована температур

Seite 29 - Підключення газу

35UAЗапобіжні засоби и поради ! Газова плита була розроблена і сконструиована відповідно до міжнародних норм безпеки.Дані вказівки обумовлені вимогами

Seite 30

36UAДогляд i технічне обслуговуванняВідключіть електричне живленняДо початку всіх робіт ізолюите прилад від мережі електричного живлення.Чищення вироб

Seite 31 - Номінальна Зменшена

37UAЗнімання та встановлення дверцят духовки 1. Відкрийте дверцята2. Поверніть затискачі на петлях дверцят повністю назад (див. фото) 3. Закрийте д

Seite 32 - Включення і використання

38RO! Este important sa pastrati acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, cedare sau mutare, asigurati-va ca acesta

Seite 33 - 31x43,5x43,5 см

RO39• perdelele nu trebuie sa fi e montate în spatele aragazului si nici la mai putin de 200 mm de fl ancurile acestuia;• eventualele hote trebuie sa

Seite 34 - * Є лише в деяких моделях

4Description of the applianceControl panelGB1.GRILL indicator light2.OVEN AND GRILL CONTROL knob3.OVEN LIGHT / ROTISSERIE button4. Hob BURNER control

Seite 35 - Запобіжні засоби и поради

40ROV3. montati la loc toate componentele efectuând aceleasi operatii ca la demontare, dar în sens invers. Reglarea arzatoarelor aragazului la minim:

Seite 36 - Догляд i технічне

RO41! în cazul gazelor naturale, surubul de reglare trebuie sa fi e desurubat (rotit în sens contrar acelor de ceasornic).5. verifi cati daca, rotind re

Seite 37

42RO* La 15°C şi 1013 mbar – gaz uscatPropan 50.37 MJ/KgButan 49.47 MJ/KgNatural 37,78 MJ/m3Tabelul 1 G

Seite 38 - Instalare

RO43Utilizarea aragazuluiAprinderea arzatoarelorFiecare buson al aragazului are, în dreptul sau, schita arzatoarelor; ARZATORUL comandat de buson este

Seite 39 - Racordarea electrica

44RO*doar pe anumite modele.RotisorPentru a pune în functiune rotisorul (vezi fi gura) procedati astfel:1. asezati tava la primul nivel;2. puneti supor

Seite 40

RO45Tabelul cu recomandari pt coacerea în cuptor*doar pe anumite modele.Alimente Greutate (Kg) Poziţia rafturilor Preîncălzire (minute) Temperatură r

Seite 41

46ROPrecautii si sfaturi ! Aparatul a fost proiectat si construit conform normelor internationale de siguranta.Aceste avertizari sunt furnizate din mo

Seite 42

RO47Decuplarea electricaÎnainte de orice operatie, debransati aparatul de la reteaua de alimentare cu curent electric.Curatarea aparatului! Evitaţi ut

Seite 43 - Pornire si utilizare

48ROScoaterea și montarea ușii cuptorului:1. Deschideți ușa2. Face clemele balamalelor din ușa cuptorului roti înapoi complet (vezi foto)3. Închideți

Seite 44 - . Simbolul

49KZЖелдетуді қажет ететін бөлмеЖапсарлас бөлме! Құрылғыны іске қоспастан бұрын нұсқаулық кітапшасын мұқият оқып шығыңыз. Мұнда құрылғыны қауіпсіз орн

Seite 45

51 Hob burner2 Hob Grid3.Control panel4.Sliding grill rack5.DRIPPING pan6.Adjustable foot7.Containment surface for spills8.GUIDE RAILS for the sliding

Seite 46 - Precautii si sfaturi

KZ50* Тек белгілі модельдерде боладыЖалғау жеріОқшаулағышшүмекТүтік жинағыЖалғау жеріТүтік жинағыЫСТЫҚ БЕТОқшаулағышшүмекТүзулеуҚұрылғыны түзулеу қаже

Seite 47 - Întretinere si curatire

51KZПешті баптандыруПештің оттығының форсункасын ауыстыру: 1. Пештің есігін толық ашыңыз2. Пештің сырғымалы түбін шығарып алыңыз (сызбаны қараңыз).3.

Seite 48

KZ52Үш сақиналы оттық форсункаларын ауыстыру1. Таба тұғырларын алып тастап, оттықтарды корпустарынан көтеріп шығарыңыз. Оттық екі бөлек бөлшектен тұра

Seite 49 - Орналастыру және түзулеу

53KZ«Оттық пен форсункалардың сипаттары» кестесі1-кестеСұйық газ Табиғи газОттық Диаметр (мм)Жылу қуатыкВт (p.c.s.*)Айналып өту1/100Форсунка1/100Ағын*

Seite 50 - Газды жалғау

KZ54Плитаны қолдануОттықтарды жағуӘрбір ОТТЫҚ тұтқасында қатысты оттық жалынының күшін көрсететін толық шеңбер бар. Плитадағы оттықтардың бірін жағу ү

Seite 51 - Газ түрлеріне сәйкестендіру

55KZТемператураны реттеуҚажетті пісіру температурасын орнату үшін ПЕШТІ басқару тұтқасын сағат тіліне қарсы бағытта бұрыңыз. Температуралар басқару та

Seite 52 - 31x43,5x43,5

Пеште тағам дайындау бойынша кеңестер» кестесіТағамдарСалмақ (кг)Тартпа позициясыАлдын ала қыздыру ұзақтығы (мин)Ұсынылатын температура (°C)Пісіру ұза

Seite 53

KZ57Сақтандырулар мен кеңестер! Бұл құрылғы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына сай жасақталып дайындалған.Төмендегі ескертулер қауіпсіздік ережеле

Seite 54 - Қосу және пайдалану

58KZҚұрылғыны өшіруКез келген бір жұмысты бастамастан бұрын құрылғыны токтан ажыратыңыз.Құрылғыны тазалау! Құрылғыда ешқашан бу тазартқышты немесе шаң

Seite 55

KZɉɟɲ ɟɫɿɝɿɧ ɲɟɲɿɩ ɚɥɭ ɠԥɧɟ ɛɟɤɿɬɭ: 1. ȿɫɿɤɬɿ ɚɲɵԙɵɡ 2. ɉɟɲ ɟɫɿɝɿ ɬɨɩɫɚɫɵɧɵԙ ԕɚɦɵɬɵɧ ɬɨɥɵԑɵɦɟɧ ɤɟɪɿ ɛԝɪɚԙɵɡ (ɮɨɬɨɫɭɪɟɬɬɿ ԕɚɪɚԙɵɡ) 3. Ԕɚɦɵɬɬɚɪ ɬɿɪɟ

Seite 56

6GB! Before operating your new appliance please readthis instruction booklet carefully. It contains importantinformation concerning the safe installat

Seite 57 - Сақтандырулар мен кеңестер

XEROX FABRIANO60Indesit Company S.P.A.Viale Aristide Merloni,4760044 Fabriano (AN)www.hotpoint.eu06/2014-195122661.00

Seite 58 - Күтім және техникалық

GB7LevellingIf it is necessary to level theappliance, screw the adjustablefeet into the places provided oneach corner of the base of thecooker (see fi

Seite 59

8GBmaking sure that the hose is not compressed anddoes not come into contact with moving parts.Checking the tightness of the connectionWhen the instal

Seite 60 - XEROX FABRIANO

GB9TCASR5. Once the adjustment has been made, replace theseals on the by-passes using sealing wax! If the appliance is connected to liquid gas, thereg

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare