Operating instructionsEnglish,1ENDFP 58B1DISHWASHERContentsProduct Fiche, 2Precautions and advice, 3-4General safetyDisposalSaving energy and respecti
EN10Start-up and use* Only available in selected models.Measuring out the detergentA good wash result also depends on the correct amount of detergent
EN11Wash cyclesThe number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model.Wash-cycledataismeasuredunderlaboratory
EN12Special wash cycles and OptionsNotes: Optimumperformancelevelswhenusingthe“Rapid”and“Sixty”cyclescanbe achieved by respecting the
EN13Rinse aid and refined saltOnly use products which have been specifically designed for dishwashers. Do not use table/industrial salt or washing-up
EN14Care and maintenance* Only available in selected models.Shutting off the water and electricity supplies• Turnoffthewatertapaftereverywash
EN15TroubleshootingWhenevertheappliancefailstowork,checkforasolutionfromthefollowinglistbeforecallingforAssistance.* Only available i
BruksanvisningOPPVASKMASKINInnholdsfortegnelseForholdsregler, nyttige råd og service, 18-19Generelle sikkerhetsreglerAvfallsbehandlingEnergisparing og
18NOForholdsregler, nyttige råd og serviceApparatet er utviklet og fremstilt i overensstemmelse med de internasjonale sikkerhetsstandarder. Disse forh
NO19* Finneskunienkeltemodeller.Fosfat- og klorfrie oppvaskmidler med enzymer• Detanbefalespådetsterkesteåbrukefosfat-og klorfrie oppvask
EN2Product FicheBrandINDESITModelDFP 58B1Rated capacity in standard place settings (1)13Energy efciency class on a scale from A+++ (low consumption)
20NOHvis maskinen må flyttes, må den holdes i loddrett stilling. Omnødvendigkandenvippesbakover.Plassering og avvatring.1.Taavemballasjenogk
NO21Anvisninger for første gangs vaskNårapparateterinstallert,fjernerdustoppernesomsitterpåkurvene og stroppene som holder overkurven (hvis
22NOOversiktBeskrivelse av apparatet***Bare på helintegrerte modeller *Finneskunienkeltemodeller.Antall og type programmer samt tilleggsfunksjoner
NO23Fylle kurvene Tips Førdusetterservisetinnimaskinen,mådufjerneallematresterog tømme glassene og koppene. Det er ikke nødvendig å skylle
24NOJustere høyden på overkurvenForågjøredetenklereåplassereoppvasken,kanoverkurvensettes i høy eller lav stilling.Du bør bare justere kurvh
NO25Start og bruk*Finneskunienkeltemodeller.Fylle på oppvaskmiddelEt godt vaskeresultat avhenger også av en riktig dosering av oppvaskmiddelet. Å
26NOProgrammer Programdataeneerlaboratoriemålteverdieriht.deneuropeiskeEN50242standarden.Varigheten og programdataene kan variere avhengig a
NO27Spesielle programmer og tilleggsfunksjonerMerk: Medprogrammene“Sixty-Express”oppnårmanbestresultathvis man ikke overstiger det anbefalte
28NOGlansemiddel og regenereringssaltBruk kun produkter som er beregnet for oppvaskmaskin. Ikke bruk matsalt eller oppvaskmiddel beregnet på vask for
NO29Vedlikehold og ettersynKoble fra vann og strøm• Skru igjen vannkranen etterhvervaskforikkeårisikerelekkasjer.• Trekkstøpseletutavs
EN3* Only available in selected models.Precautions and adviceThis appliance was designed and manufactured in compliance with international safety stan
30NOFeil og feilrettingSkulledetoppståproblemerunderbruk,kontrollerefølgendepunkterførdukontakterServicesenteret.* Finneskunienkeltemo
BruksanvisningDISKMASKINInnehållsförteckningInformationsblad, 32Föreskrifter, råd och service, 33-34Säkerhet i allmänhetKasseringSpara energi och resp
32SEInformationsbladInformationsbladVarumärkeINDESITModellDFP 58B1Kapacitet/Antal standardkuvert (1)13Energieffektivitetsklass på en skala mellan A +
SE33Föreskrifter, råd och serviceApparaten är framtagen och konstruerad i enlighet med internationella säkerhetsföreskrifter. Dessa föreskrifter ingår
34SE* Finnsendastpåvissamodeller.Diskmedel utan fosfater, utan klor och som innehåller enzymer• Detrekommenderasatt använda diskmedelutan fo
SE35Vidflyttärdetbästommaskinenkanhållasivertikaltläge.Omdetärnödvändigtkanmaskinenlutasnedpåbaksidan.Placering och nivellering1.
36SEFöreskrifter för den första diskningenEfterinstallationen,tabortkuddarnasom sitter på korgarnaoch gummibanden som håller fast den övre ko
SE37ÖversiktsvyBeskrivning av maskinen***Endastpåmodellerförtotalinbyggnad*Finnsendastpåvissamodeller.Antalet program och programtyper samt
38SEFyll korgarna Tips! Innan disken ställs i korgarna rekommenderas att ta bort matrester och tömma glas och behållare på dess innehåll. Det är inte
SE39Reglera höjden för den övre korgenFörattunderlättaplaceringenavdiskenkandenövrekorgenplaceras i högt eller lågt läge.Det rekommenderas a
EN4Phosphate-free and chlorine-free detergents containing enzymes• Westronglyrecommendthatyouusedetergentsthat do not contain phosphates or ch
40SEStart och användning*Finnsendastpåvissamodeller.Påfyllning av diskmedelEtt gott tvättresultat beror även på att tvättmedlet doseras korrekt.
SE41Program ProgrammensdataharuppmättsilaboratorieförhållandenenligtdeneuropeiskastandardenEN50242.Beroende på olika användningsförhålland
42SESpecialprogram och tillvalOBS! Förbästaresultatförprogrammen“Sixty-Express”skaantaletrekommenderade kuvert respekteras.Förattoptimera
SE43Sköljmedel och härdningssaltAnvänd endast produkter som är avsedda för diskmaskiner. Använd inte livsmedels- eller industrisalt eller diskmedel fö
44SEUnderhåll och skötselAvstängning av vatten och el• Stängavvattenkraneneftervarjediskningförattundvikariskför läckage.• Taurkontakten
SE45Fel och åtgärderOmdetförekommerfunktionsfelpåmaskinen,kontrolleraföljandepunkterinnanduvänderdigtillserviceverkstaden.* Finnsendast
46SE
BrugsanvisningOPVASKEMASKINEOversigtForholdsregler, råd og Servicetjeneste, 48-49Generelt om sikkerhedenBortskaffelseSpar på energien og værn om miljø
48DAForholdsregler, råd og ServicetjenesteApparatet er konstrueret og bygget i overensstemmelse med de internationale sikkerhedsregler. Disse advarsl
DA49* Findeskunpånoglemodeller.Opvaskemidler uden fosfater og klor og indeholdelse enzymer• Detanbefalesatanvendeopvaskemidlerudenfosfater
EN5Installation* Only available in selected models.If the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absolutely necessary
50DAUndertransportenbørmaskinenholdeslodret;lænmaskinenmod bagsiden ved behov.Placering og planstilling1.Pakopvaskemaskinenud,ogkontrollé
DA51Advarsler inden første opvaskEfterinstallationenskaldufjerne puderne på kurvene ogelastikkerne på den øverste kurv (hvis til stede).Umidd
52DASamlet oversigtBeskrivelse af opvaskemaskinen*** Kun på indbygningsmaskiner * Findeskunpånoglemodeller.Programnummer og –type samt tilvalgsfun
DA53Fyldning af kurve Gode råd Inden kurvene fyldes, skal man fjerne madrester iopvaskemaskinen og tømme glas og beholdere. Det er ikke nødven
54DAJustering af højden på øverste kurvFornemmereatkunnefyldeopvaskenimaskinenkanmanflytteden øverste kurv op eller ned.Det anbefales at hø
DA55Start og brug*Findeskunpånoglemodeller.Påfyldning af opvaskemiddelEt godt resultat afhænger også af en korrekt dosering af opvaskemiddel. For
56DAProgrammer ProgramdataeneermåltunderlaboratorieforholdioverensstemmelsemeddeneuropæiskestandardEN50242.Afhængigt af de forskellige dr
DA57Specialprogrammer og tilvalgsfunktionerBemærk: Manopnårdetbedsteresultatmedprogrammerne"Sixty-Express”vedatoverholdedetangivne
58DAAfspændingsmiddel og saltBrug kun opvaskemidler, salt mm., der er beregnet til opvaskemaskiner. Brug ikke mad- eller industrisalt eller opvaskemid
DA59VedligeholdelseFrakobling af vand og el• Lukforvandhanenefterhveropvaskforatundgårisikoforvandspild.• Trækstikketudafstikkontakte
EN6Anti-condensation strip*After installing the dishwasher, open the door and stick the adhesive transparent strip under the wooden shelf in order to
60DAFejl og afhjælpningHvis opvaskemaskinen ikke fungerer korrekt, skal man altid først kontrollere følgende punkter, inden man henvender til Servicec
KäyttöohjeetASTIANPESUKONEYhteenvetoTuoteseloste, 62Varotoimet, suosituksia ja Huoltoapu, 63-64Yleinen turvallisuusHävittäminenSäästä rahaa ja kunnioi
62FITuoteselosteMerkkiINDESITToimittajan mallin tunnisteDFP 58B1Nimelliskapasiteetti vakioasetuksissa (1)13Energiatehokkuusluokka asteikolla A+++:sta
FI63Varotoimet, suosituksia ja HuoltoapuLaite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten turvallisuusmääräysten mukaisesti. Nämä varoitukset toimit
64FI* Olemassa vain tietyissä malleissa.Pesuaineet ilman fosfaatteja, ilman klooria sekä entsyymien kanssa• Suositellaanlämpimästikäyttämäänpesuai
FI65Muuton yhteydessä pidä laite pystyasennossa, tarvittaessa kallista sitä takalaitaa kohden.Sijoittaminen ja vaaitus1.Poistalaitepakkauksestaja
66FIVaroituksia ensipesuunAsennuksenjälkeenpoistakoreissa olevat pehmustepalat jayläkorin varmistuskuminauhat (mikäli olemassa).Juuriennenens
FI67KokonaiskuvaLaitteen kuvaus***Vainkalusteisiinkokonaanupotettavissamalleissa*Olemassa vain tietyissä malleissa.Ohjelmien ja lisätoimintojen m
68FIKorien täyttäminen Ehdotuksia Ennen korien täyttämistä astiat on puhdistettava ruuan tähteistä sekä lasit ja astiat on tyhjennettävä niihin jäänei
FI69Säädä yläkorin korkeusAstioidenlaittamisenhelpottamiseksi on mahdollista säätääyläkori ylempään tai alempaan asentoon.Suositellaan säätämään
EN7Overall viewDescription of the appliance***Only in completely built-in models.* Only available in selected models. The number and type of wash cycl
70FIKäynnistys ja käyttö* Olemassa vain tietyissä malleissa.Pesuaineen laittaminenHyvä pesutulos riippuu myös pesuaineen oikeasta annostelusta, liika
FI71Ohjelmat Ohjelmantiedotonmitattulaboratorio-olosuhteissaeurooppalaisenstandardinEN50242mukaisesti.Eri käyttöolosuhteista riippuen ohjelm
72FIErityisohjelmat ja lisätoiminnotHuomaa: ohjelmien”Sixty-Pikapesu”parhaatpesu-jakuivaustuloksetsaadaan noudattaen annettuja astiamääriä.Kul
FI73Huuhtelukirkaste ja suolaKäytä ainoastaan erityisiä konepesuaineita. Älä käytä ruokasuolaa tai teollisuussuolaa tai käsipesuaineita. Noudata pakka
74FIHuolto ja hoitoVeden ja sähkövirran pois sulkeminen• Sulje vesihana jokaisen pesunjälkeen,jottaestetäänvuotovaarat.• Irrotapistokesähkö
FI75Häiriöt ja korjaustoimetMikäli laitteessa on havaittavissa toimintahäiriöitä, tarkista seuraavat kohdat ennen huoltoapuun soittamista.* Olemassa v
76FI195116181.0007/2013pb-XeroxFabriano
EN8Loading the racks Tips Before loading the racks, remove all food residues from the crockeryandemptyliquidsfromglassesandcontainers.No prev
EN9* Only available in selected models.Adjusting the height of the upper rackIn order to make it easier to arrange the crockery, the upper rack may be
Kommentare zu diesen Handbüchern