Whirlpool IN S 2332 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke Whirlpool IN S 2332 herunter. Whirlpool IN S 2332 Instruction for Use [da] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
I
Istruzioni per l’uso
FRIGORIFERO
Sommario
Installazione, 2
Posizionamento e collegamento
Descrizione dell’apparecchio, 3
Vista d’insieme
Avvio e utilizzo, 4-5
Avviare l’apparecchio
Regolazione della tamperatura
Utilizzare al meglio il frigorifero
Manutenzione e cura, 6
Escludere la corrente elettrica
Pulire l’apparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sbrinare l’apparecchio
Sostituire la lampadina
Precauzioni e consigli, 7
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l’ambiente
Anomalie e rimedi, 8
Assistenza, 8
IN S 2311
Français, 17
Dansk, 41
Italiano, 1
English, 9
GBI F
DK
NL
Nederlands
, 33
Deutsch, 25
D
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Istruzioni per l’uso

IIstruzioni per l’usoFRIGORIFERO SommarioInstallazione, 2Posizionamento e collegamentoDescrizione dell’apparecchio, 3Vista d’insiemeAvvio e utilizzo,

Seite 2 - Installazione

10GBInstallation! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important informat

Seite 3 - Descrizione

GB11Description of the applianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams ma

Seite 4 - Avvio e utilizzo

12GBStart-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow the installation instructions (see Installation).! Before connecting

Seite 5

GB13Food hygiene 1. Once you have bought your food, remove all external packaging made of paper/cardboard or other wrappers, which could introduce ba

Seite 6 - Manutenzione e cura

14GBMaintenance and careDefrosting the appliance! Follow the instructions below. Do not use objects with sharp or pointed edges to defrost the applian

Seite 7 - Precauzioni e consigli

GB15Precautions and tips Disposal• Observe local environmental standards when disposing packaging material for recycling purposes.• The European Dir

Seite 8 - Anomalie e rimedi

16GBAssistanceBefore calling for Assistance:• Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting).• If after all the checks, th

Seite 9 - Operating Instructions

F17FREFRIGERATEURSommaireInstallation, 18Mise en place et raccordementDescription de l’appareil, 19Vue d’ensembleMise en marche et utilisation, 20-21M

Seite 10 - Installation

18FInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’i

Seite 11 - Description of the

F19Description de l’appareilVue d’ensembleCes instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustré

Seite 12 - Start-up and use

2IInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicu

Seite 13

20FMise en marche et utilisationMise en service de l’appareil! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien les instructions sur l’installation

Seite 14 - Maintenance and care

F21L’hygiène alimentaire1. Après achat, les aliments doivent être débarrassés de leur emballage extérieur en papier/carton ou autre qui pourrait véhic

Seite 15 - Precautions and tips

22FEntretien et soinDégivrage de l’appareil! Conformez-vous aux instructions suivantes. Ne pas utiliser d’objets pointus et coupants pour dégivrer l’a

Seite 16 - Troubleshooting

F23Précautions et conseils Mise au rebut• Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballages pourront

Seite 17 - Mode d’emploi

24FAssistanceAvant de contacter le centre d’Assistance :• Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes).• Si, ma

Seite 18

D25DKÜHLSCHRANKInhaltsverzeichnisInstallation, 26Aufstellort und elektrischer AnschlussBeschreibung Ihres Gerätes, 27GeräteansichtInbetriebsetzung und

Seite 19 - Description de

26DInstallation! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie daf

Seite 20 - Mise en marche et

D27Beschreibung Ihres GerätesGeräteansichtDie Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Detail

Seite 21

28DInbetriebsetzung und GebrauchABLAGEN: glattflächig oder in Gitterform. Sie können herausgezogen und dank entsprechender Führungen (siehe Abbildung)

Seite 22 - Entretien et soin

D29Käsethermometer: zur Ermittlung des kältesten Bereichs des Kühlschrankes speziell für Weichkäse (Symbol OK bei ca. +5 °C ersichtlich).1. Vergewisse

Seite 23 - Précautions et conseils

I3Descrizione dell’apparecchioVista d’insiemeLe istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari

Seite 24 - Anomalies et remèdes

30DWartung und PflegeAbschalten Ihres Gerätes vom StromnetzBei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss das Gerät durch Herausziehen des Netzsteckers vo

Seite 25 - Gebrauchsanleitungen

D31Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Entsorgung• Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie die lokalen Vorschriften, Verpackungsmaterial kann w

Seite 26

32DKundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden:• Prüfen Sie bitte, ob die Störung nicht selbst behoben werden kann (siehe Störungen und Abh

Seite 27 - Beschreibung Ihres

NL33NLKOELKASTInhoudInstallatie, 34Plaatsen en aansluitenBeschrijving van het apparaat, 35Algemeen aanzichtStarten en gebruik, 36-37Het apparaat start

Seite 28 - Inbetriebsetzung

34NLInstallatie! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstige raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist,

Seite 29 - Abbildung)

NL35Beschrijving van het apparaatAlgemeen aanzichtDeze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur

Seite 30 - Wartung und Pflege

36NLStarten en gebruikHet apparaat starten! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te volg

Seite 31 - Vorsichtsmaßregeln

NL37L’hygiène alimentaire1. Après achat, les aliments doivent être débarrassés de leur emballage extérieur en papier/carton ou autre qui pourrait véhi

Seite 32 - Störungen und Abhilfe

38NLOnderhoud en verzorgingDe elektrische stroom afsluitenTijdens schoonmaak of onderhoud moet u het apparaat afsluiten van de elektrische stroom door

Seite 33 - Gebruiksaanwijzingen

NL39Voorzorgsmaatregelen en advies Afvalverwijdering• Verwijdering van het verpakkingsmateriaal: houdt u aan de plaatselijke normen, zodat het verpak

Seite 34 - Installatie

4IAvvio e utilizzoAvviare l’apparecchio! Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni sull’installazione (vedi Installazione).! Prima di coll

Seite 35 - Beschrijving van

40NLServiceVoordat u de Servicedienst belt:• Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen (zie Storingen en oplossingen).• Indien, ondanks all

Seite 36 - Starten en gebruik

DK41DKBrugervejledningKØLESKABOversigtInstallation, 42Placering og tilslutningBeskrivelse af apparatet, 43Komplet oversigtStart og brug, 44-45Start af

Seite 37

42DKInstallation! Det er vigtigt at denne vejledning gemmes, så den altid kan konsulteres. Hvis køle-/fryseskabet sælges, overdrages eller flyttes, sk

Seite 38 - Onderhoud en verzorging

DK43Beskrivelse af apparatetKomplet oversigtBrugervejledningen gælder for de forskellige modeller og derfor er det muligt, at visse funktioner på figu

Seite 39 - Voorzorgsmaatregelen

44DKStart og brugStart af apparatet! Inden apparatet tændes, skal man følgeinstallationsinstruktionerne (se Installation).! Inden apparatet tilsluttes

Seite 40 - Storingen:

DK45 Levnedsmiddelhygiejne1. Efter indkøb af madvarer, skal man fjerne enhver form for emballage af papir/pap eller anden indpakning, der kan bringe b

Seite 41 - Brugervejledning

46DKVedligeholdelseAfbrydelse af strømmenUnder rengøring og vedligeholdelse skal apparatet frakobles fra strømforsyningsnettet ved at tage stikket ud

Seite 42

DK47Forholdsregler og gode råd ! Apparatet er udviklet og konstrueret i overensstemmelse med internationale sikkerhedsregler. Disse advarsler er angi

Seite 43 - Beskrivelse af

48DK195071039.02 10/2014Inden Servicecentret kontaktes:• Kontrollér, om du selv kan løse fejlen (se Fejlfinding og afhjælpning).• Hvis apparatet st

Seite 44 - Start og brug

I5L’igiene alimentare1. Dopo l’acquisto degli alimenti, eliminare qualsiasi tipo di confezione esterna in carta/cartone o altri involucri, che potrebb

Seite 45

6IManutenzione e curaSbrinare l’apparecchio! Attenersi alle istruzioni sottostanti. Per sbrinare l’apparecchio non usare oggetti taglienti ed appuntit

Seite 46 - Vedligeholdelse

I7Precauzioni e consigli Smaltimento• Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riut

Seite 47 - Forholdsregler og

8IAssistenzamodello numero di serieAnomalie e rimediPuò accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi Assistenza),

Seite 48 - Fejlfunktion:

GB9GBFRIDGEContentsInstallation, 10Positioning and connectionDescription of the appliance, 11Overall viewStart-up and use, 12-13Starting the appliance

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare