Whirlpool PH 760 RF Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Herde Whirlpool PH 760 RF herunter. Whirlpool PH 750 T (IX)/HA Benutzerhandbuch [en] [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
KOOKPLAAT
Samenvatting
Het installeren, 2-7
Plaatsing
Elektrische aansluiting
Gasaansluiting
Typeplaatje
Kenmerken van de branders en de straalpijpjes
Beschrijving van het apparaat, 8
Algemeen aanzicht
Starten en gebruik, 9-11
Praktisch advies voor het gebruik van de branders
Praktisch advies voor het gebruik van de Keramiek
kookvlak
Voorzorgsmaatregelen en advies, 12
Algemene veiligheidsmaatregelen
Afvalverwijdering
Onderhoud en verzorging, 13
De elektrische stroom afsluiten
Schoonmaken van het apparaat
Onderhoud gaskranen
Storingen en oplossingen, 14
Gebruiksaanwijzing
NL
BE
Nederlands, 1
NL
PH 760 RF/HA
PH 760 RF GH/HA
PZ 760 RF/HA
PH 760 F/HA
PH 760 F GH/HA
PH 750 RT GH/HA
PH 750/HA
PH 750 T/HA
PH 750 T GH/HA
PH 741 RQO GH/HA
PH 730 RT/HA
PH 720 RT/HA
Deutsch, 15
BE
Português, 28
PT
Русскии, 40
RS
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Gebruiksaanwijzing

KOOKPLAATSamenvattingHet installeren, 2-7PlaatsingElektrische aansluitingGasaansluitingTypeplaatjeKenmerken van de branders en de straalpijpjesBeschri

Seite 2 - Het installeren

NLBE10Praktisch advies voor het gebruik van debrandersVoor een optimaal rendement dient u het volgende teonthouden:• gebruik voor iedere brander de pa

Seite 3 - Elektrische aansluiting

NLBE11Practische raadgevingen voor hetgebruik van de keramischePos. 0123456789101112StralingsplaatUitBoter, chocolade smelten.Opwarmen vloeistoffen.Vl

Seite 4 - Gasaansluiting

NLBE12Voorzorgsmaatregelen en advies! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgensde geldende internationale veiligheidsvoorschriften.Deze aanwijz

Seite 5

NLBE13De elektrische stroom afsluitenSluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enigehandeling overgaat.Schoonmaken van het apparaat! Vermijd het g

Seite 6

NLBE14Storingen enoplossingenHet kan gebeuren dat het kookvlak niet (afdoende) functioneert. Voordat u de servicedienst belt dient u tecontroleren of

Seite 7

KOCHMULDEPH 760 RF/HAPH 760 RF GH/HAPZ 760 RF/HAPH 760 F/HAPH 760 F GH/HAPH 750 RT GH/HAPH 750/HAPH 750 T/HAPH 750 T GH/HAPH 741 RQO GH/HAPH 730 RT/HA

Seite 8 - Beschrijving

BE16! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältigauf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. SorgenSie dafür, dass sie im Falle ei

Seite 9 - Starten en gebruik

BE17• Die an die Dunstabzugshaube angrenzendenHängeschränke sind in einem Abstand vonmindestens 420 mm von der Arbeitsplatteaufzuhängen (siehe Abbildu

Seite 10 - Afb. C Afb. D

BE18LGRVor dem Anschluss stellen Sie bitte sicher, dass:• die Steckdose geerdet ist und den gesetzlichenBestimmungen entspricht;• die Netzsteckdose fü

Seite 11

BE19Elektrischer AnschlussTYPENSCHILDsiehe TypenschildDieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:- 2006/95/EWG vom 12/12/06 (Niederspannung)

Seite 12 - Afvalverwijdering

NLBE2! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdereraadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, ofwanneer u verhuist, dient u dit boe

Seite 13 - Onderhoud en verzorging

BE20Merkmale der Brenner und Düsen* Bie 15°C und 1013 mbar-TrockengasPropangas oberer Heizwert = 50,37 MJ/kgButan oberer Heizwert = 49,47 MJ/kgErdgas

Seite 14 - Storingen en

BE21Beschreibungdes GerätesGeräteansicht* Nur bei einigen Modellen.• Betriebsanzeigeleuchte der Glaskeramik-Kochfeld*:Diese leuchtet, sobald der Regle

Seite 15 - Bedienungsanleitung

BE22Inbetriebsetzung undGebrauch* Nur bei einigen Modellen.!Auf jedem Reglerknopf ist gekennzeichnet, welcherGasflamme oder Elektroplatte* er entspri

Seite 16 - Installation

BE23C.Restwärmeanzeige: Diese zeigt an, dass dieKochzone, auch wenn sie bereits ausgeschaltetwurde, noch heiß ist, und eine Temperatur vonmehr als 60°

Seite 17 - Elektroanschluss

BE24Praktische Hinweise zum Einsatz derGlaskeramik-KochzonePos. 0123456789101112StrahlerplatteAusgeschaltetZum Schmelzen von Butter und SchokoladeZum

Seite 18 - Anschluss an die Gasleitung

BE25Vorsichtsmaßregelnund Hinweise! Das Gerät wurde entsprechend den strengsteninternationalen Sicherheitsvorschriften entworfen undgebaut. Nachstehen

Seite 19 - Abbildungen)

BE26Abschalten Ihres Gerätes vom StromnetzVor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vomStromnetz zu trennen.Reinigung Ihres Gerätes! Der Einsatz vo

Seite 20 - Drei Flammenkränze (TC)

BE27Störungen und AbhilfeBevor Sie bei eventuellen Betriebsstörungen den Kundendienst anfordern, sollten einige Kontrollen vorabdurchgeführt werden. V

Seite 21 - Beschreibung

PT28PLANOPH 760 RF/HAPH 760 RF GH/HAPZ 760 RF/HAPH 760 F/HAPH 760 F GH/HAPH 750 RT GH/HAPH 750/HAPH 750 T/HAPH 750 T GH/HAPH 741 RQO GH/HAPH 730 RT/HA

Seite 22 - Gebrauch

PT29! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo aqualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança,assegure-se que o mesmo permanec

Seite 23 - * Nur bei einigen Modellen

NLBE3Als de kookplaat onder eenkeukenkastje wordt geplaatst,moet deze zich op een afstandvan minstens 700 mm van hetkeukenblad bevinden (zieafbeelding

Seite 24

PT30560 mm.45 mm.Esquema para prender os ganchosPosição do gancho Posição do ganchopara H=20mm para H=30mmFrentePosição do gancho Atráspara H=40mm! Ut

Seite 25 - Vorsichtsmaßregeln

PT31Ligação com tubo rígido (cobre ou aço)! A ligação do sistema de gás deve ser realizada demaneira a não provocar solicitações de nenhum género aoap

Seite 26 - Reinigung und Pflege

PT32Características dos queimadores e bicosTabela 1 Gás liquido

Seite 27 - Störungen und Abhilfe

PT33Descriçãodo aparelhoVista de conjunto*Há somente em alguns modelos.• Indicador luminoso FUNCIONAMENTO CHAPAPARA COZER DE VIDRO CERÂMICA* acende-se

Seite 28 - Instruções para

PT34! Em cada selector está indicada a posição doqueimador de gás ou da chapa eléctrica*correspondente.Queimadores a gásO queimador escolhido pode ser

Seite 29 - Posicionamento

PT35Para qualquer posição do manípulo diferente deapagado, acende-se o indicador luminoso defuncionamento para cozer de Vidro Cerâmica.Conselhos práti

Seite 30 - Ligação do gás

PT36Conselhos práticos para a utilização dovidro cerâmicaPos. 0123456789101112Chapa irradiadoraApagadaPara derreter manteiga, chocolatePara aquecer lí

Seite 31

PT37Precauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as normas internacionais desegurança. Estas advertências são f

Seite 32 - Natural P.C.S. = 37,78 MJ/m

PT38Desligar a corrente eléctricaAntes de realizar qualquer operação, desligue oaparelho da alimentação eléctrica.Limpeza do aparelho! Evite o emprego

Seite 33 - Vista de conjunto

PT39Anomalias e soluçõesPode acontecer do plano não funcionar ou não funcionar bem. Antes de chamar a assistência técnica, vejamoso que é possível faz

Seite 34 - Início e utilização

NLBE4LGR- of met een flexibile buis van roestvrij staal die in demuur zit en voortzet met bedradingsverbinder.Daarbij dient het apparaat uitgerust te

Seite 35

40RSВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬPH 760 RF/HAPH 760 RF GH/HAPZ 760 RF/HAPH 760 F/HAPH 760 F GH/HAPH 750 RT GH/HAPH 750/HAPH 750 T/HAPH 750 T GH/HAPH 741 RQO GH/HAPH

Seite 36

41RS! Важно сохранить данное руководство для егопоследующих консультации. В случае продажи,передачи изделия или при переезде на новое местожительства

Seite 37 - Precauções e conselhos

42RS! Используите крюки из комплекта «вспомогательныепринадлежности»• Если варочная панель не устанавливается сверхувстроенного духового шкафа, необхо

Seite 38 - Manutenção e cuidados

43RSПодсоединение при помощи гибкои трубки изнержавеющеи стали со сплошными стенками срезьбовыми соединениями.Патрубок подачи газа в изделие имеет цил

Seite 39 - Anomalias e soluções

44RSТаблица 1 Сжиженный газ Природный газ Горелка Диаметр (мм) Тепловая мощность кВт (p.c.s.*) Тепловая мощность кВт (p.c.s.*) Байпас 1/100 Форсунка

Seite 40 - Руководство по эксплуатации

45RSОписание изделияОбщии вид* Имеется только в некоторых моделях• Индикатор работы ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙКОНФОРКИ* загорается, когда регуляторповернут в любое

Seite 41 - Установка

46RS! На каждом регуляторе показано положение газовоиили электрическои конфорки (если имеется), котороиданная рукоятка управляет.Газовые конфоркиПри п

Seite 42 - Подсоединение к газопроводу

47RSПрактические советы поэксплуатации газовых горелокДля максимальнои отдачи следует помнитьследующее:• для каждои конфорки используите подходящуюпос

Seite 43

48RSПрактические рекомендации поиспользованию стеклокерамическойварочной панели*ƒ. “ …0 …1 … “… “,

Seite 44 - SemiPescera (SP)

49RSПредосторожности ирекомендации! Изделие спроектировано и изготовлено всоответствии с международными нормативами побезопасности. Необходимо внимате

Seite 45 - Описание изделия

NLBE5Elektrische aansluitingenTYPEPLAATJEzie typeplaatjeDit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen:- 2006/95/EEG van 12/12/06 (Laagspanning)

Seite 46 - Включение и

50RSОтключение электропитанияПеред началом какои-либо операции пообслуживанию или чистке отсоедините изделие отсети электропитания.Чистка изделия! Не

Seite 47 - Практические советы по

51RSНеисправности иметоды их устраненияЕсли ваш холодильник не работает. Прежде чем обратиться в Центр Технического обслуживания проверьте,можно ли ус

Seite 49 - Предосторожности и

NLBE6Kenmerken van de branders en de straalpijpjesTable 1 (Voor Belgie)

Seite 50 - Чистка изделия

NLBE7* A 15°C et 1013 mbar-gaz secPropane P.C.S. = 50,37 MJ/kgButane P.C.S. = 49,47 MJ/kgNaturele G20 P.C.S. = 37,78 MJ/m³Naturele G25 P.C.S. = 32,49

Seite 51 - Неисправности и

NLBE8Beschrijvingvan het apparaatAlgemeen aanzicht* Slechts op enkele modellen aanwezig.• Controlelampje WERKING KERAMISCHKOOKPLAAT*: gaat aan als de

Seite 52 - XEROX FABRIANO

NLBE9! Op iedere knop staat aangegeven waar degasbrander of de elektrische plaat* zich preciesbevindt.GasbrandersDe gekozen brander kan met de betreff

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare