30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) CONVERTIBLE RANGE HOODInstallation Instructions and Use & Care GuideHOTTE D'ASPIRATION CONVERTIBLE
104. Tighten mounting screws to cabinet, making sure mounting screws are in narrow neck of slots.For vented installations:1. Make sure that damper bla
11ASSISTANCE OR SERVICEWhen calling for assistance or service, please know the purchase date and the complete model and serial number of your applianc
12WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main
13SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possib
14IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CO
15EXIGENCES D'INSTALLATIONOutils et piècesRassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer l
16 La grosseur des conducteurs doit être conforme aux exigences du National Electrical Code, de la plus récente édition de la norme ANSI/NFPA 70 ou d
17Exemple de système de déchargeSystème de décharge de 7" (17,8 cm)Exemple de système de déchargeINSTRUCTIONS D'INSTALLATIONPréparation de l
18 Pour le câblage par le dessus, utiliser l'emplacement indiqué sur l'illustration pour le conduit d'évacuation vertical. Pour le câ
19Installations sans décharge à l'extérieurVoir la section “Raccordement électrique”.Installations avec décharge à l'extérieur1. Retirer les
2TABLE OF CONTENTSRANGE HOOD SAFETY ...2INSTALLATION REQUIREMENTS...
20Conduit d'évacuation rectangulaire seulement :Installer le connecteur/clapet sur l'ouverture où se trouvait l'opercule arrachable. Ve
21Trousse du cordon d’alimentation (homologation UL) (É.-U. seulement)1. Connecter une trousse de cordon d'alimentation (homologation UL; pièce n
223. Avec un chiffon humide et un détergent doux, nettoyer/essuyer toutes les surfaces graisseuses. Lors du nettoyage des pales du ventilateur, ne pas
23GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil
9763367B© 2008.All rights reserved.Tous droits réservés.9/08Printed in ItalyImprimé en Italie
3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSWARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
4INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w
5Venting Requirements Vent system (if needed) for installation is not included. Vent system must terminate to the outdoors, except for non-vented (
67" (17.8 cm) Vent SystemExample vent systemINSTALLATION INSTRUCTIONSPrepare Location1. If possible, disconnect and move freestanding or slide-in
77" (17.8 cm) round vertical vent system 3¹⁄₄" x 10" (8.3 x 25.4 cm) horizontal vent systemPrepare Range Hood1. Set the range hood on a
84. Remove the air chute held in place with one screw.5. Remove baffle from air chute.6. Rotate baffle and reinsert it back into the air chute so that
9Make Electrical ConnectionDirect Wire Installation1. Disconnect power.2. If not previously done, run wiring through wall or cabinets according to ele
Kommentare zu diesen Handbüchern