Benutzer- und WartungshandbuchUser and maintenance manualManuel d’utilisation et d’entretienHandleiding voor gebruik en onderhoudManual de uso y mante
GB8IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSThese instructions shall also be available on website: www.whirlpool.eu.YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS HIGHLY IMPOR
GB9After unpacking the appliance, check for any transport damage. In the event of problems, contact the dealer or your nearest After-sales Service. To
GB10The appliance does not work:• Check for the presence of mains electrical power and if the appliance is connected to the electrical supply;• Turn o
GB11- use protective gloves.- disconnect the appliance from the power supply.GREASE FILTERSThe metal grease filter has an unlimited life and should be
GB12Remove all the components from the packets. Check that all the components are included.• Hood assembled with motor, lamps and grease filters fitte
GB13The instructions below, to be carried out in the order in which they are numbered, refer to the figures (with the same step numbers) given on the
GB141. Control panel.2. Extraction panel3. Grease filters.4. Halogen lamps.Control panela. Lights ON/OFF buttonb. Motor ON/OFF and minimum speed (extr
F15CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCes instructions sont également disponibles sur le site web : www.whirlpool.eu.ACCORDEZ TOUJOURS LA PRIORITÉ À LA
F16Après le déballage de l’appareil, vériez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le revendeur ou le servic
F17L’appareil ne fonctionne pas :• Vérifier la présence d’alimentation secteur et le branchement de l’appareil sur secteur • Mettre l’appareil hors te
- munissez-vous de gants de travail.- débranchez l'appareil du secteur.FILTRES À GRAISSELe filtre métallique à graisse a une durée illimitée et d
F19Déballez tous les composants. Contrôlez qu'ils sont au complet.• Hotte assemblée avec moteur, lampes et filtres à graisse installés (1 ou 2 fi
F20Les instructions numérotées ci-dessous correspondent aux schémas numérotés que vous trouverez à la fin de ce manuel.IMPORTANT : la hotte est livrée
F211. Bandeau de commande.2. Panneau aspiration3. Filtres à graisse.4. Lampes halogènes.Bandeau de commandea. Touche Allumage/Extinction de l'écl
NL22BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIESDeze instructies zijn ook beschikbaar op de website: www.whirlpool.eu.UW VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN IS UITERS
NL23Controleer het apparaat, nadat u het hebt uitgepakt, op eventuele transportschade. Neem in geval van problemen contact op met de dealer of de dich
NL24Het apparaat werkt niet:• Controleer de hoofdstroomtoevoer en of het apparaat op de elektrische voeding is aangesloten• Schakel het apparaat uit e
NL25- draag beschermende handschoenen.- koppel het apparaat los van het elektriciteitsnet.VETFILTERSHet metalen vetfilter heeft een onbeperkte levensd
NL26Haal alle onderdelen uit de verpakkingen. Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn.• Gemonteerde afzuigkap met motor, lampjes en vetfilters geï
NL27De genummerde instructies hieronder hebben betrekking op de tekeningen op de laatste bladzijden van deze handleiding, waarin u de nummers terugvin
D1WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEDiese Hinweise stehen auch auf folgender Website zur Verfügung: www.whirlpool.eu.IHRE EIGENE SICHERHEIT UND DIE DER ANDE
NL281. Bedieningspaneel.2. Afzuigpaneel3. Vetfilters.4. Halogeenlampjes.Bedieningspaneela. AAN/UIT-toets verlichtingb. AAN/UIT-toets en selectietoets
E29INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESEstas instrucciones también estarán disponibles en el sitio web: www.whirlpool.eu.SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DE
E30Tras desembalar, compruebe si se ha dañado el aparato durante el transporte. Si hubiera problemas, póngase en contacto con el comerciante o el Serv
E31El aparato no funciona:• Compruebe si hay corriente eléctrica y si el aparato está conectado al suministro eléctrico• Apague y encienda el aparato
E32- utilizar guantes de protección.- desconectar el aparato de la red eléctrica.FILTROS DE GRASAEl filtro metálico de grasa tiene una duración ilimit
E33Extraer todos los componentes de los paquetes. Comprobar que estén incluidos todos los componentes previstos.• Campana ensamblada con motor, bombil
E34Las instrucciones siguientes hacen referencia a las figuras y a los números que aparecen en las últimas páginas de este manual.IMPORTANTE: La campa
E351. Panel de mandos.2. Panel de aspiración3. Filtros de grasa.4. Bombillas halógenas.Panel de mandosa. Tecla ON/OFF lucesb. Tecla OFF/ON motor y sel
P36INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTESEstas instruções estarão também disponíveis no website: www.whirlpool.eu.A SUA SEGURANÇA E A DOS OUTROS SÃO IMPO
P37Depois de desembalar o aparelho, verique se este apresenta quaisquer danos de transporte. Caso surjam problemas, contacte o revendedor ou o Serviç
D2Kontrollieren Sie das Gerät nach dem Auspacken auf eventuelle Transportschäden. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die nächst
P38O aparelho não funciona:• Verifique a presença de corrente eléctrica e se o aparelho está ligado à alimentação eléctrica• Desligue o aparelho e rei
P39- utilize luvas de protecção.- desligue o aparelho da rede eléctrica.FILTROS DE GORDURAO filtro de gordura metálico tem uma duração ilimitada e dev
P40Extraia todos os componentes das respectivas embalagens. Verifique se estão incluídos todos os componentes.• Exaustor com motor, lâmpadas e filtros
P41As instruções em sequência numérica indicadas a seguir, referem-se aos desenhos que pode encontrar na última página deste manual, contendo a respec
P421. Painel de controlo2. Painel de aspiração3. Filtros de gordura4. Lâmpadas de halogéneoPainel de controloa. Tecla ON-OFF das luzesb. Tecla ON/OFF
IT43ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZAQueste istruzioni sono inoltre disponibili nel sito Web all'indirizzo: www.whirlpool.euLA SICUREZZA VOS
IT44Dopo aver disimballato l'apparecchio verificare che non si sia danneggiato durante il trasporto. In caso di problemi, contattare il rivendito
IT45L'apparecchio non funziona:• Verificare che ci sia tensione in rete e che l'apparecchio sia connesso elettricamente.• Spegnere e riaccen
- utilizzare guanti protettivi.- scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.FILTRI ANTIGRASSOIl filtro metallico antigrasso ha una durata illi
IT47Estrarre tutti i componenti dai pacchetti. Controllare che tutti i componenti siano inclusi.• Cappa assemblata con motore, lampadine e filtri anti
D3Das Gerät funktioniert nicht:• Prüfen Sie, ob das Stromnetz Strom führt und das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist• Schalten Sie das Gerät aus
IT48Le istruzioni in sequenza numerica di seguito riportate, fanno riferimento ai disegni che troverete nella ultime pagine di questo manuale, contene
IT491. Pannello comandi.2. Pannello aspirazione3. Filtri antigrasso.4. Lampade alogene.Pannello comandia. Tasto ON/OFF lucib. Tasto OFF/ON motore e se
GR50ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΑυτές οι οδηγίες θα είναι επίσης διαθέσιμες στον ιστότοπο: www.whirlpool.eu.Η ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΣΑΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ Η ΑΣΦΑ
GR51Μετά την αποσυσκευασία, ελέγξτε τη συσκευή για τυχόν ζημιές κατά τη μεταφορά. Εάν υπάρχει κάποιο πρόβλημα, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή με τ
GR52Η συσκευή δεν λειτουργεί:• Ελέγξτε εάν υπάρχει κεντρική ηλεκτρική παροχή και εάν η συσκευή είναι συνδεδεμένη στην ηλεκτρική παροχή• Απενεργοποιήστ
GR53- χρησιμοποιείτε προστατευτικά γάντια.- αποσυνδέστε τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο.ΦΙΛΤΡΑ ΓΙΑ ΛΙΠΗΤο μεταλλικό φίλτρο για λίπη έχει απεριόριστ
GR54Αφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα από τις συσκευασίες. Ελέγξτε εάν περιλαμβάνονται όλα τα εξαρτήματα.• Συναρμολογημένος απορροφητήρας με μοτέρ, λαμπτήρε
GR55Οι αριθμοί των παρακάτω οδηγιών αναφέρονται στα σχέδια που παρέχονται στις τελευταίες σελίδες του παρόντος εγχειριδίου με την αντίστοιχη αρίθμηση.
GR561. Πίνακας διακοπτών.2. Πίνακας αναρρόφησης3. Φίλτρα για λίπη.4. Λαμπτήρες αλογόνου.Πίνακας διακοπτώνa. Πλήκτρο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης φώτω
1235mm3 x Ø 8 x 40mm2 x Ø 5 x 45mm45 6
- Verwenden Sie Schutzhandschuhe.- scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.FETTFILTERIDer Metall-Fettfilter hat eine unbegrenzte Lebensdaue
78910 11
13141512
n400010735565D GB F NLE P I GRWhirlpool®Registered trademark/TM Trademark of Whirlpool group of companies - © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2014.
D5Nehmen Sie alle Teile aus den Verpackungen. Vergewissern Sie sich, dass alle Teile mitgeliefert wurden.• Zusammengebaute Abzugshaube mit Motor, Lamp
D6Die folgenden in nummerierter Reihenfolge aufgezählten Anweisungen beziehen sich auf die mit Nummern versehenen Zeichnungen auf den letzten Seiten d
D71. Bedienfeld.2. Absaugpaneel3. Fettfilter4. Halogenlampen.Bedienfelda. EIN/AUS-Taste Beleuchtungb. AUS/EIN-Taste Absaugung und Wahl min. Geschwindi
Kommentare zu diesen Handbüchern